Тварь из Зальтракса

1

Когда Тинго ворвался в таверну, Джо и Малайла сидели за уединённым столиком и предавались тихим прелестям застарелой влюблённости. Вид товарища по оружию, однако, заставил их оторваться друг от друга, ведь Копьелом и его подруга знали: если Тинго взбудоражен, дело пахнет золотом.

Невысокий, беловолосый и смуглый, Тинго Рамун в минуты алчного возбуждения напоминал испуганную горную обезьяну. Джо, правда, верил, что его товарищ в такие моменты в ловкости не уступил бы ни одному, даже самому проворному примату с гор Тай-Бэя.

- Вынепредставляетечтояузнал, - выдохнул одним словом Тинго, когда сумел отыскать их в полутьме подвальной таверны, - это просто…

- …как задница тролля? – Джо улыбнулся, собираясь выдать ещё одну остроту, но Тинго замахал руками.

- Без шуток, Джо, я серьёзно!

Тот поднял руки – как скажешь, продолжай.

- Расклад такой. Я был на главной площади, так?

- Так, - кивнула Малайла и почти прыснула от смеха. Джо под столом ещё крепче сжал её руку, и только поэтому она не рассмеялась. - И?

Манеру Тинго рассказывать истории они находили уморительной.

- Был там этот хлыщ в зелёной шапочке, Торрен. Торговал как обычно амулетами – сами знаете – как к нему подвалили гвардейцы. Мол, нечего тебе тут делать, морда, иди домой, если не хочешь загреметь. Но вы же Торрена знаете – он в своем деле дока, так?

- Так, - почти серьёзно подтвердил Джо.

- Ну вот. Решил он с этими двумя верзилами договориться, а они упёрлись рогами и – ни в какую, представляете?

- Ближе к делу, Тини, - поторопила Малайла.

- В общем, Торрена почти повязали, но внезапно, - рассказчик воздел палец к небу, - на помосте появился королевский глашатай, и заорал так, что даже эти двое из гвардии обернулись на него посмотреть. Ну, пока слушали, старина Торрен и дал деру, только пятки засверкали. Короче, в ближайшее время этот жулик заляжет на дно, или вообще сбежит в другой город, от греха подальше.

- Это и есть новость, которую ты так хотел рассказать? – Малайла зевнула, чувствуя, как под столом похотливые пальцы Джо впиваются ей в бедро.

- Нет, конечно же нет! – воскликнул Тинго так, что несколько других посетителей таверны недовольно на него оглянулись. - Я пришел рассказать то, что услышал от глашатая.

Он понизил голос почти до шепота:

- Этот горлопан сообщил всему честному народу, что лорд Болгвар сошел с ума.

- В смысле?

- В прямом. Он готов отдать три тысячи золотых каждому, кто поучаствует в охоте на некую зверюгу, что терроризирует его плантации в Зальтраксе! Названия этому зверю вроде бы ещё не дали, но, как водится, тварь жутко опасная. И всё же… - он улыбнулся широко, будто ему свело скулы. - Три. Тысячи. Каждому.

Джо под столом отпустил ногу Малайлы.

- Всё точно так? Уверен, что правильно расслышал?

- Да чтоб мне не сойти с этого места! – Тинго ударил себя в грудь, но Малайла и Джо не обратили на этот смехотворный жест внимания.

Три тысячи золотых! Каждому! Как такое вообще может быть?

- Звучит как-то… нереально, - тихо сказала наемница, - неужели лорд не может справиться с монстром своими силами?

Джо волновало другое.

- Три тысячи каждому. Представь себе только.

Тинго стоял довольный, словно ему уже удалось изловить самую опасную гадину Зальтракса в одиночку.

- Ладно, Тини, мы в деле, - сказал Джо и хлопнул ладонью по столу так, что из кружки выплеснулось пиво. - Если лорд Болгвар действительно готов заплатить за убийство гадины три тысячи золотых, то я готов подать ему её на блюде с яблоком во рту.

Тинго и Малайла с улыбками переглянулись. Им обоим нравилось видеть Джо таким – решительным и весёлым.

***

Новость об охоте на зверя с щедрым вознаграждением сделала их вечер почти торжественным. Работы не было уже месяц, а потому их замечательное трио заскучало. Деньги пока имелись – с прошлого заказа получили щедрый барыш – но любому из них было бы очень даже неплохо обзавестись парой-тройкой лишних тысяч золотых. Просто фантастически неплохо.

Их маленькая наёмничья банда из трёх человек промышляла поимкой разнообразного зверья, а также охотой на монстров… по крайней мере тех, что были им по зубам. То есть, загнать в угол сбежавшего из клетки тигра и усыпить его отравленными дротиками они могли чуть ли не с завязанными глазами, равно как и усмирить стаю гоблинов в какой-нибудь пограничной деревушке. А вот, к примеру, сразиться с василиском или нетопырем-вампиром из городской канализации ни один из них бы не отважился; то был вопрос профессиональной этики, на который они, казалось, давно дали себе однозначный ответ.

И всё-таки, ради озвученных Тинго сумм можно было рискнуть и поступиться принципами, даже если монстр в Зальтраксе окажется для них серьёзным испытанием. Джо даже радовался тому, что новый заказ ждёт их именно на юге: в конце концов, его жизненный путь начался именно там.

Родители будущего наёмника были торговцами, что бежали на север от войны. Их караван остановился в Зальтраксе как раз ко времени родов. В ту пору Зальтракс был краем варваров-карликов со смуглой кожей и смешным языком, на котором невозможно было научиться разговаривать. Теперь же все эти карлики трудились на плантациях лордов с севера и сами старательно изучали их языки. Одним из таких лордов и был их будущий наниматель.

- Так значит, завтра отправляемся к Болгвару? – спросила Малайла, допив свое пиво.

- Именно, - ответил Джо, - так мы и поступим.

- Надеюсь, мы окажемся не единственными, кто будет охотиться, - сказал вдруг Тинго.

- Почему? – с насмешкой спросил Джо. – Боишься?

- Ну, знаете, - поджал губы Тинго, - оплата ведь будет каждому по три тысячи, так?

- Ты сам это сказал, – ухмыльнулась Малайла.

- А значит, не имеет значения, сколько нас там будет, ну, таких вот охотников. И ведь вы понимаете, что, к примеру, вдесятером ловить огромную зверюгу сподручнее, чем втроём?

Они оба – Джо и Малайла – признали правоту этих слов.

- Потому я и надеюсь, что будет кто-то ещё, - улыбнулся Тинго, - чужими руками угли загребать проще.

Все трое рассмеялись. Тини был прав, день был безумно хорош, а завтрашний обещал быть ещё лучше.

2

Замок лорда Болгвара располагался далеко за городом. Он стоял на холме как безмолвный великан-страж, охраняющий несметные богатства, что могли быть под ним зарыты. Джо, однако, пришел к выводу, что с виду замок похож вовсе не на великана. Стены его даже издали выглядели сырыми и древними, и Джо подумал, что на ощупь они, должно быть, склизкие и холодные до безобразия.

- Мы почти добрались, - возвестил он, и спутники заметно приободрились, - замок уже видно. Вон там, между макушек сосен.

Тинго, сидевший верхом на плотоядном муле, вытянул шею, но ничего разглядеть так и не смог. Малайле же средством передвижения служила птица эрру с огромным крепким клювом и мощными когтистыми ногами – очень похожая на страусов, которых разводили фермеры Уллекса ради мяса и яиц, но куда более свирепая на вид.

- Да, вижу, – даже не прищурившись, радостно сообщила наездница. - Странно, я думала, замок Болгвара приятнее на вид.

Джо хотел поделиться мнением, на кусок чего похож старый замок, но решил не выражаться грязно при женщине, с которой был близок. На мгновение он засмотрелся на Малайлу – на ее красивые скулы, каштановые волосы, собранные в косу, гордую фигуру, по-своему изящную и женственную…

- Народ, а как вы потратите деньги, если нам удастся справиться с заказом? – спросил вдруг Тинго.

Джо осадил своего ездового ящера, Крока. Тот всё время норовил пуститься в стремительный бег; мул и эрру за ним точно бы не поспели.

- А как их потратишь ты? – спросил Джо, ожидая услышать что-нибудь в духе Тинго – весёлое, безумное и по-своему привлекательное. Ожидания оправдались.

- Вложу их в публичный дом мадам Жонетт, - уверенно сказал Тинго, и, увидев улыбки на лицах товарищей, тут же поспешил добавить. - Не надо насмехаться! Это прибыльный бизнес. Мадам Жонетт сделает меня соучредителем и будет выплачивать проценты с ежемесячных доходов.

- А ты не боишься, что она тебя, допустим, кинет? – полюбопытствовала Малайла.

- Пусть только попробует, - беззаботно отвечал ей Тинго, - на этот случай у меня есть приятель.

С лицом, полным умиротворения и счастья, он похлопал ладошкой по рукояти топора, покоившегося у него на поясе.

- А если, допустим, публичный дом прикроют власти? Что тогда? – Джо был реалистом.

Тинго пожал плечами.

- Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.

- И не болеет эльфийским сифом, - заметил Джо. Малайла рассмеялась.

- Да ну вас, - насупился Тинго, - я уже забыл про тот случай, а вы…

Некоторое время они ехали молча, но Тини не умел долго обижаться, так что беседа вскоре возобновилась.

- А что на счет тебя? Как распорядишься тремя тысячами?

- Найду как, - Джо задумался. – Может, куплю дом. Или спущу гонорар на скачках. Не знаю. Тут надо подумать.

- А ты, Малайла?

- Отдала бы половину родителям, чтобы они поверили, наконец, что я не самая пропащая из их дочурок, - спокойно проговорила та, хотя Джо знал, что эти слова касаются больной темы, - ну и, наверное, положила бы остальное в банк Скрамса.

- Разумно, - заметил Джо, - про банк я и позабыл. Да, думаю, свои деньги я бы тоже положил к старику Скрамсу в карман, чтобы потом всю жизнь получать от него проценты по вкладу. Вот уж кто точно не кинет. Да и представьте, каково – ты в дерьме, работы нет, заказчики кинули. А тут тебе в конце месяца – на, - Джо присвистнул, – выплата, хоть и не большая, но протянуть на нее ты худо-бедно сможешь.

- Звучит кисло, - Тинго усмехнулся, - не всегда же у нас всё так плохо.

Но Джо был реалистом.

В самом конце пути они почти не разговаривали; приходилось пробираться через густые дебри. Ветви сосен на подступах к замку были столь тесно сплетены друг с другом, что Джо подумал даже, будто они где-то не туда свернули. Но в итоге им удалось выехать на ровное зелёное поле, простирающееся у подножья большого холма, с вершины которого тянул в небо свои короткие каменные щупальца замок лорда Болгвара.

- Вот мы и на месте, - сказал Джо и потрепал Крока по голове. Тот довольно зашелестел длинным языком о тонкие острые зубы.

***

- Прошу за мной, - прогнусавил усатый старик-дворецкий.

Внутреннее убранство замка оказалось куда более привлекательным, чем его наружность. Здесь везде, докуда дотягивался взгляд, чувствовалась неприкрытая роскошь, и не было никаких сомнений в том, что лорд Болгвар просто до неприличия богат.

Однако слуги его выглядели под стать замку. В основном это были старики, нанятые, по видимости, ещё прежним лордом, и за неимением другой судьбы оставшиеся на своих постах – до той поры, пока ветер времени не выдует из их дряхлых тел остатки жизни. Было очевидно, что большая часть замковой прислуги едва справляется со своими обязанностями. Коридорный в старомодной ливрее приветствовал их голосом столь громким, что было ясно: он почти полностью оглох.

- У меня в ушах звенит, - пожаловалась Малайла, когда они миновали этого глуховатого дедушку. Джо лишь пожал плечами.

В итоге они и сами не поняли, как оказались перед массивными створчатыми дверьми из покрытого лаком тёмного дерева.

- Отойдите, - гаркнул дворецкий.

Друзья переглянулись и отпрянули назад, после чего старик ловко ухватился за рукояти дверей и распахнул их. С громким неприятным скрипом те отворились, явив проход в просторную залу. Там, в глубине, мерцал огнем и трещал поленьями камин.

- Добро пожаловать, - раздался оттуда по-старчески высокий и скрипучий, но по-королевски громкий и властный голос, - рад приветствовать тех, кто откликнулся на мою беду.

Дворецкий отвесил им поклон и указал руками – «проходите, господа». Наёмники переступили через порог залы, и двери за их спинами громко закрылись. Малайле в тот миг подумалось, будто звук издала огромная ловушка; она захлопнулась, когда они шагнули в пропитанный мраком зал.

- Здравствуйте? – подал голос Тинго. - Где вы, господин Болгвар?

- Здесь, - невозмутимо отвечал лорд, - пройдите к камину.

Стоило им приблизиться к очагу, свет огня которого был на удивление тусклым, как из сумрака выступили очертания высокого кресла, похожего на трон. Кресло было повернуто к огню, так что за высокой резной спинкой самого лорда Болгвара не было видно.

- Мидденс! - крикнул внезапно он. - Живо сюда!

Из темноты выступил дворецкий. Его седые усы были лихо закручены, лицо выражало раболепную преданность, но Малайле показалось, что оно скрывает также и колоссальную усталость.

- Чего изволите, мой лорд?

- Поверни чёртово кресло, чтобы я и мои гости могли поговорить, - сварливо сказал Болгвар, - и быстрее!

- Слушаюсь, мой лорд.

Со смесью жалости, отвращения, и какого-то странного стыда троица друзей наблюдала, как корчится в попытках повернуть кресло старый дворецкий.

- Ах ты, старая рохля! – с презрением воскликнул лорд. - Если бы я только мог встать, то мигом бы отходил тебя тростью по твоей тощей никчёмной спине!

На дворецкого было больно смотреть. Даже усы его поникли.

- Никаких проблем, мой лорд, - внезапно сказал Тинго и потянул за рукав Джо. Вдвоём они подошли к креслу с разных сторон и, приподняв его, повернули в сторону Малайлы.

- Что же, благодарю, господа, - откашлялся старик-лорд. - Мидденс, можешь катиться отсюда.

Дворецкий, не теряя ни секунды, отступил в темноту и снова растворился в ней.

Джо, Тинго и Малайла, если бы в тот момент могли вслух обсудить внешность старого лорда, наверняка бы пришли к единодушному мнению о том, что замок снаружи похож больше всего не на кучу свежего навоза с башенками, а на самого Эйрмса Болгвара. Старик же, в свою очередь, походил на земляную жабу. Рот его был чрезмерно велик и совершенно беззуб, так что лорду приходилось пользоваться вставной челюстью из слоновьей кости, которая выглядела жутковато. Жёлтые глаза смотрели чуть косо; один из них, судя по всему, был почти слеп. Короткие слабые руки Болгвара покоились на объёмистом животе, укрытом шерстяным одеялом, ноги терялись под ним же. От лорда разило дрожжами, старостью, лекарствами и немощью, кожа его была морщинистой и покрытой рытвинами от пережитой когда-то оспы; Малайла едва сумела скрыть отвращение, едва увидела этого старого больного человека.

- Что же, теперь можно и поздороваться так, как это положено в приличных обществах, - старик прочистил горло и кашлянул. - Думаю, мое имя вам известно, раз вы пришли сюда, но, тем не менее – Эйрмс Болгвар, лорд-протектор Уллекса, Кадкорна и Рифлема.

- Малайла Дин, - наёмница сделала изящный реверанс, приподняв невидимые юбки, и от этого жеста Джо стало смешно.

- Тинго Рамун, - обладатель имени вежливо поклонился лорду.

Настал черёд Джо. Он понял вдруг, что кроме «Джо-Копьелом» или «Джо из Зелёного Переулка» ему сказать нечего. Своей фамилии бывший мальчишка-сирота не знал. Замешкавшись, он тем самым привлек пристальное внимание старого лорда. Тот едва заметно усмехнулся.

- Джо, - буркнул он и кивнул хозяину, думая: «пора бы обзавестись фамилией».

- Что же, приятно познакомиться с вами, господа. Сказать по правде, ваши имена мне уже были известны. Как, впрочем, и всё, что с вами связано, - старик расплылся в неприятной улыбке, - потому я без лишних разговоров согласен составить с вами договор.

Друзья переглянулись.

- Что вы имеете в виду? – растерянно спросила Малайла.

- То, что вы и подумали, милочка. Я готов с вами сотрудничать. Вы поможете мне поймать чудовище, засевшее в джунглях Зальтракса и пожирающее моих рабочих с плантаций.

- Мы не думали, что всё будет так просто, - сказал зачем-то Тинго, и Джо мысленно отвесил ему оплеуху. Иногда его друзья были просто невыносимы.

- А чего вы ждали? Какой-то проверки? В этом нет нужды, - Болгвар потёр свой широкий лоб заскорузлым ногтем большого пальца, - я прекрасно знаю, с чем вам доводилось иметь дело, а с чем нет. Ведь это вы два года назад поймали сбежавшего из зверинца короля тигра-людоеда, верно?

Все трое кивнули.

- После этого вам удалось совладать с марконским огненным червём. Потом был варан-убийца с острова Суш. Кентавр, не желавший покинуть Флорвудский лес. Тролль, которого вы выгнали из алмазной шахты моего друга Эмилио. И ещё несколько заказов помельче. Всё так?

- Ещё был оборотень, за которого мы не брали плату, в Новом Корлеме, - добавил Джо, - но в целом вы ничего не упустили.

Старик удовлетворённо кивнул. Огонь потрескивал в камине, и некоторое время они слушали этот приглушенный треск.

Молчание затянулось. Оказалось, лорд задремал. Дворецкий его разбудил, за что был сразу же послан к чёрту.

- А что там вообще за монстр? – спросил Джо.

- Я не в курсе, как называется эта мерзость, - старик поморщился, - но знаю одно – она очень опасна, ростом достигает двух метров и похожа на зелёную чешуйчатую обезьяну с зубами пираньи. По крайней мере, так её описывали те, кому удалось увидеть тварь и не сдохнуть.

- Весьма живое описание, - заметил Джо. - С нами будет лекарь или алхимик?

- И тот и другой в лице человека, которого я нанял. Это маг по имени Оример. Очень сведущий человек, настоящий профессионал.

Пришла очередь Джо морщиться – магов он на дух не переносил.

- Значит, нас будет четверо?

- Именно так, - лорд устало кивнул. - В награду каждому, как и обещал, выплачу три тысячи золотых… за голову твари, разумеется.

- Хорошо, - согласился Джо, не оглядываясь на друзей, - мы подпишем договор.

Старинные часы пробили четыре, и старый лорд криво усмехнулся.

***

- Как тебе старик?

Задав этот вопрос абсолютно безразличным голосом, Малайла открыла баночку с каким-то чудодейственным кремом. Джо всегда немного смешила в подруге эта походная женственность: где бы госпожа Дин ни оказалась, всегда успевала следить за собой. «Проглоти ее дракон, она и внутри его брюха умудрится накраситься, прежде чем ее переварят» - пошутил как-то Джо, за что получил хорошего тумака.

- Старик как старик. В меру несносный и не в меру уродливый, но, к его счастью, жутко богатый. Надеюсь, он не станет зажимать деньги, когда мы управимся.

- А тебе не кажется всё это странным? – голос Малайлы звучал обеспокоенно. - Он платит четверым людям за поимку монстра целых двенадцать тысяч. На эти деньги мог бы снарядить целую дружину, не находишь?

Джо, развалившийся во всю длину кровати, беспокойно поёрзал на ней.

- Я и сам об этом думал, - признался он, - но это не наше дело. Может быть, старик не доверяет дилетантам. А профессионалов в нашем деле не так уж много.

- Профессионалов в нашем деле нет, Джо, - горько усмехнулась Малайла, - а то, что мы сами до сих пор этим занимаемся, меня с каждым годом удивляет всё больше и больше.

Малайла была права, но Джо признавать этого совсем не хотелось. Вместо этого он резко подскочил, отпружинив руками от подушек, и прильнул к возлюбленной, заключив её в объятия.

- Ай, отпусти! – взвизгнула шутливо Малайла… но вскоре сдалась.

В ту ночь над замком собрались тяжелые тучи, а после разразилась жуткая гроза. Через высокое окно отсветы молний выхватывали две обнажённые фигуры, бьющиеся в ритме страстной любви – как и всегда, словно в последний раз.

3

Утром в главной гостиной их познакомили с Оримером. Как и ожидал Джо, маг был неприятным типом с завышенным самомнением.

- Главное – слушайте, что я говорю, и тогда мы вчетвером славно проведём время, охотясь на эту бестию, - маг улыбался, но в глазах его горел огонёк презрения.

- Главное – не говори слишком много, - подмигнул ему Джо, - и тогда, быть может, мы будем тебя слушать.

Оример оскорбился, но в зале уже появился Мидденс. Усы его выглядели официально, лицо – воинственно.

- Господа! – громко сказал дворецкий и откашлялся. - Лорд Болгвар не смог к вам явиться, но отправил меня, чтобы я изложил необходимую информацию…

- Так выкладывай поскорее, - проворчал недовольно Джо – из-за раннего пробуждения он не успел позавтракать и был зол на весь мир.

Дворецкий, как ни в чем не бывало, продолжил:

- Итак, вы отправитесь в путь сегодня в два часа. Лошадей вам выдадут на конюшне. Провизию в путь нагрузят на нескольких мулов...

- А денег в дорогу дадите? – спросил Тинго. - В пути ведь будут траты, пошлины таможенникам и всё в таком духе.

- Это лорд Болгвар уже учёл, - сухо сказал дворецкий, - и на протяжении всего маршрута таможенные посты были заранее оплачены. Вам останется лишь предъявить верительную грамоту, которую господин просил передать мастеру Оримеру.

Дворецкий хлопнул в ладоши, и тут же откуда-то появился старик-слуга с грамотой в руке. Грамоту он протянул сначала Джо, но Мидденс громко кашлянул, и старичок, сообразивший, что опростоволосился, поднял на начальника беспомощное лицо. Дворецкий вздохнул и кивнул на мага, после чего слуга ринулся с грамотой к Оримеру. Кудесник с несколько виноватой улыбкой принял документ и спрятал где-то в полах мантии.

- Маршрут, значит, уже проложен? – поинтересовался Джо.

- Именно так, - гордо отвечал Мидденс, - самый кратчайший маршрут из всех возможных безопасных маршрутов. Карту с ним вам передадут чуть позже.

- Опасные могли бы не исключать, - Малайла улыбнулась.

- Понимаю вашу браваду, госпожа Дин, - серьёзно сказал дворецкий, - но лишний раз подвергать вас опасности лорд не хочет. Вы должны прибыть в Зальтракс в целости и сохранности.

- Там-то мы и сможем сложить свои головы, - язвительно заметил Джо. - Скажи лучше вот что: твой хозяин обеспечит нам приём на месте? Или сразу, как пересечём границу Зальтракса, нужно будет топать в джунгли?

- Вы пройдете мимо плантаций прямиком к лесу, из которого тварь приходит. В указанном на карте месте - на северной границе - вас встретит отряд лесников...

***

…вот только в итоге их никто не встретил.

- Странно, - сказал Джо и спрыгнул с Крока – от лошадей Болгвара он в начале пути вежливо отказался.

Наёмник сделал несколько шагов по направлению к лесу; там зелёные кроны смыкались над мрачной землей, образуя нечто вроде навеса, под которым не было места траве и кустарникам. Лишь мох, лианы да лишайник могли прижиться у корней здешних вековечных деревьев.

«И ещё как минимум один очень опасный монстр» - подумал Джо, пристально глядя на вздымающуюся впереди живую громаду. Казалось, лес тихо дышал, словно сам был опасным зверем… но пока этот зверь спал.

- Мрачновато выглядит, - заметил подъехавший к нему на гнедом скакуне Тинго. От своего верного мула ему пришлось отказаться; бойкая скотинка не подходила для такого путешествия. Малайла и её эрру тоже оказались разлучены.

- Нужно найти сторожку, - сказал негромко Оример. – И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше. Скоро стемнеет.

Поиски жилища лесничих заняли час; бревенчатая хижина располагалась у самой границы леса и служила последним форпостом перед мраком, что воцарился в нём. Маг периодически заводил с ними разговоры, но Джо, Малайла и Тинго отвечали неохотно. Все трое ощущали тонкую тревогу; натянутая, словно струна, она вибрировала внутри, выводя инстинкты наружу, превращая каждого из троицы в настоящего охотника – безмолвного и готового ко всему. По вполне понятным причинам, Оример подобного эффекта на себе не испытывал.

- Ну, кто постучит в дверь? – спросила тихо Малайла.

Колдун мягко улыбнулся, всем телом подался вперед, вскинул руку и что-то пробормотал. Прямо перед ним, в сгущающихся сумерках, тут же возникло едва заметное синее сияние; пульсируя, оно озарило почерневшее от влаги деревянное строение, прошло сквозь него... а мгновением позже вернулось обратно и втянулось в разверстую ладонь мага, словно щупальца каракатицы под надежную защиту раковины.

- Ого, - шепнул Тинго едва слышно, но от слуха Джо не ускользнуло его восхищение, и Копьелом в очередной раз за этот поход обозлился на Оримера.

«Тоже мне, великий кудесник, - думал Джо, глядя, как заворожён Тинго, - родился с повреждением в башке, а теперь выпендривается».

За время пути наёмник успел составить о маге более точное мнение. Оример, по разумению Джо, был человеком заносчивым, но почти беззлобным; магией владел профессионально и редко применял её без нужды. Однако в моменты, когда это было необходимо, не упускал случая эффектно выступить перед простаками вроде Тинго.

Джо же за свою жизнь повидал немало колдунов, и ни один ему не понравился.

- Там никого нет, - сказал маг. Копьелом нахмурился.

- Нужно проверить.

Лошади рыли влажную землю копытами, зато Крок стоял спокойно. Влажный воздух Зальтракса ему нравился, Джо это сразу заметил. Спрыгнув с ящера, Копьелом погладил зверя по длинной морде. Тот довольно клацнул зубами, после чего наёмник со спокойной душой направился к хижине.

А минуту спустя крикнул:

- Идите сюда! Посмотрите на это!

Малайла облилась холодным потом, услышав его голос. Джо был крепким парнем и умел скрывать свои чувства, но от неё не ускользнули ни надтреснутый хрип в конце оклика, ни едва заметная дрожь в начале. Женщина спешилась и вскоре оказалась внутри хижины.

- Это ужасно, - прошептала она. Желудок её скрутило.

Следом за ней в старую тёмную лачугу вошел Тинго, а после и Оример.

- О… нет.

В доме лесников царил погром. Массивный деревянный стол был перевернут, и напоминал поверженного быка, чьи копыта застыли в корче и упёрлись в посмертную пустоту. Пол усеивали осколки посуды и стекла, а также разбросанные вещи жильцов сторожки.

Но главное, повсюду алела кровь, валялись части тел. Оторванные руки. Оторванные ноги. Окоченевшие в маске предсмертного ужаса головы.

- Нам здесь делать нечего, - прошептал Оример, - нужно немедленно уходить.

- Ты шутишь? – Джо не смотрел на мага, но чувствовал, как от того исходят волны страха. - Мы обязаны похоронить их!

Молчание повисло над ними, угрюмое и тягостное. Джо переводил взор с одной окровавленной части тела на другую, и никак не мог перестать смотреть. На мгновение даже забыл, где он и кто – тёмное, сильное чувство коснулось его сердца, глаза алчно впитывали чистый ужас, так, словно давно его ждали и даже искали…

- Закопаем головы, - принял решение маг, - а после сразу же двинемся дальше.

- В лес? – тихо спросил Тинго, отведя взгляд в сторону, стараясь не смотреть на изуродованные останки.

- Нужно выследить того кто это сделал. Если тот самый монстр, то он наверняка скрылся в джунглях. Разыщем его и убьём.

«А получится ли?» - подумал рассеянно Джо, но промолчал.

Вся эта кровь смутила его. Не напугала, нет – подобное месиво он уже однажды видел, когда они ловили оборотня. Смущение его заключалось в том, что на этот раз в кровавом хаосе словно бы незримым образом присутствовал чей-то разум, злая воля; едва заметная, умело маскирующаяся системность. Интуиция то была, или он просто утомился от долгого пути, и теперь ему виделось то, чего нет – в этом Джо не был уверен. Однако…

- Вам не кажется, что это мог сделать человек? – спросил он присутствующих, и все обернулись к нему. Друзья – с озадаченными лицами, маг – с будто бы заранее приготовленной маской уничижительного сарказма.

- Нет, - ответил Оример, - с чего ты взял?

Джо не ответил, только молча посмотрел на Малайлу и Тинго.

- Это возможно, - сказал, замявшись, Тинго, - но сейчас не существенно. Нам в любом случае нужно отыскать ту тварь, так что…

Договорить он не смог – в этот миг все они услышали душераздирающий вопль откуда-то снаружи. Рефлекторно извлекли оружие из ножен, а маг нахмурился и подошёл к окну.

- К нам кто-то бежит, - сказал он чуть удивлённым голосом, - и это человек.

Дверь хижины слетела с петель, а мгновением позже внутрь влетел абсолютно голый, ободранный и грязный крупный мужчина, бородатый и длинноволосый. Джо мог бы подумать, что это местный дикарь, но он отлично помнил, что туземцы Зальтракса низкорослые.

Мужчина захлопнул за собой дверь и прижался к ней спиной. Все молча смотрели на него и стояли на местах, держа оружие наготове. Внезапный гость этого как будто бы не замечал, но на лице его и без того полыхал безграничный ужас. Он смотрел большими, до красноты воспалёнными и выпученными глазами куда-то сквозь них.

«Парень безумен» - подумал Джо, и по взглядам понял, что остальные считают точно также.

- Кто ты такой? – спросил Оример, но из груди и горла мужчины вновь раздался жуткий вопль, за которым вопроса мага никто не услышал.

- ЭТО ОНА, ЭТО ОНА, ЭТО ОНА! – кричал голый человек исступлённо. – ЭТО ВСЁ ОНА!

После бросился на пол и весь как-то сжался. Из глаз его потекли слёзы.

- Кто она? – спросил озадаченно маг, на что Джо раздражённо ответил:

- Твоя мать, умник. Ты не видишь, что у него мозги набекрень? От него сейчас ничего не добьешься.

- С этим я бы поспорил, - холодно сказал Оример, - а за оскорбление я взыщу с тебя позже, когда разберёмся с монстром.

Джо хотел что-нибудь ответить, но Малайла взглядом намекнула, что дело того не стоит. Вместо этого Копьелом решил поймать мага на слове.

- Что значит «поспорил бы»? То есть ты считаешь, что он не сошёл с ума?

В этот момент человек на полу начал тоненько тихо выть.

- Нет, - Оример вздохнул. – Совершенно очевидно, что бедняга лишился рассудка. Но если я применю некоторые колдовские практики, мне, возможно, удастся выудить из него информацию о том, что случилось.

- Так примени их, чёрт возьми, пока он не помер от разжижения мозгов!

- Тогда отойдите все, - скомандовал маг хладнокровно, - а ещё подайте воду и полотенце.

Тинго дал магу всё нужное и отошёл на почтительное расстояние. Джо и вовсе решил выйти из лачуги, подышать свежим воздухом. Малайла хотела пойти с ним, но он знаком дал понять, что ей стоит присмотреть за происходящим.

Оример намочил полотенце, провёл над ним ладонью, положил его на голову больному, после чего принялся нараспев читать заклинания. Джо быстрее поспешил выйти наружу, уверенный в правильности решения.

- Эй, Крок, - сказал он рассеянно ездовому ящеру, - тот мужик тебя не напугал, надеюсь?

Ящер клацнул зубами, явно ожидая корма. Копьелом вздохнул и решил угостить друга.

Погода стояла неприятная. Влага и холод сгущались в джунглях и наползали сюда, к самой кромке леса. Джо огляделся и без труда заметил то, что искал: внезапный гость проломил не одну ветку, оставив за собой след разрушения, ведущий откуда-то из зарослей. Для себя наёмник сразу же решил: рано или поздно он по этому следу пройдёт. И, возможно, даже узнает, от чего голый парень убегал.

А потом новый дикий крик огласил окрестности.

4

- Сильно болит? – спросил Тинго обеспокоенно, и Джо поморщился, словно бы друг не поинтересовался на счёт руки, а ударил по ней.

- Жить буду, - буркнул Копьелом, - ты лучше ещё раз объясни, как у вас не удалось его удержать?

Тинго вздохнул. Он и сам не понял, почему им троим не удалось прижать голого бедолагу к полу.

- Да в него как будто бес вселился! Он нас раскидал в стороны, такой силы у людей не бывает!

Оример подошёл к костру и взмахом руки заставил пламя гореть сильнее. Джо это не понравилось – он сам развёл этот костёр. Даже с прокушенной рукой.

- Такое бывает, - сказал маг негромко, - иногда у людей со сломленным разумом тело начинает переходить за пределы, до которых здоровому человеку далеко.

- И всё равно я не понимаю, - зло сказал Джо, - почему вы его не остановили? Ты ведь маг, в конце концов!

На это Оример не ответил, но посмотрел на Копьелома с нескрываемым презрением.

- Хватит ругаться, - примирительно сказала Малайла, - лучше давайте думать, в какую сторону пойдём завтра. Нам ведь ещё нужно ловушки расставить, верно, Тини?

- Пойдём вон туда, - Джо махнул рукой на кусты, которые заприметил двумя часами раньше, - наш клиент прибежал из тех зарослей.

- Верно, - подтвердил Оример, - стоит начать оттуда.

- Вот и договорились, - довольно улыбаясь, сказала Малайла.

Джо задумчиво смотрел на повязку, наложенную магом. Рана под ней чертовски чесалась и немного болела. Мог ли колдун навредить ему этой повязкой?

- Не сочти за грубость, Оример, - сказал вдруг Тинго, - но почему твой ритуал не сработал на том голом дикаре?

- Это не дикарь был, а бывший лесник, - поправил его колдун, - а магия не сработала, потому что в последний момент его разум был полностью сломлен. Он ведь перестал говорить и начал рычать. Человечность полностью его покинула, а ритуал тот рассчитан на людей.

Однако что-то в лице мага показалось Джо странным. Обычно уверенный, Оример выглядел уязвлённым. Настолько, что наёмник понял: маг просто лжёт, пользуясь их неосведомлённостью в подобных вопросах.

- Хитрое объяснение. Так ведь можно любую неудачу оправдать? – Джо бросил на мага насмешливый взгляд.

Оример снова промолчал. Малайла глазами почти испепелила любовника.

- В любом случае, - добавил Копьелом, почёсывая кожу вокруг повязки, - я рад, что мне удалось убить ублюдка. Кинжал в сапоге здорово выручает, да и эффективность у него выше всяких магических практик!

- Пожалуй, я спать, - сказал Оример, - передайте своему другу, что он ведёт себя недостойно. Общаться с ним я не намерен до тех пор, пока Болгвар не отдаст нам деньги. Спокойной ночи.

Когда маг ушёл в свой шатёр, Джо рассмеялся. Ночевать в хижине никто не захотел, но только Оример сказал об этом вслух. Это почему-то тоже бесило наёмника.

- Ты болван! - Малайла его пнула. - Ведёшь себя…

- Не хуже, чем наш новый приятель. Он ведь мог убить того урода в одно мгновение, но не сделал этого, и в итоге что? Правильно – парень с бородой и яйцами наголо вцепился мне зубами в руку, да так, что пришлось ножом его ковырнуть, чтобы челюсти разжать.

- Я тоже пойду спать, - Малайла кивнула на их палатку, - пока не усну, не приходи.

- Предательница.

- Иди ты.

Ночь была лунная, звёздная и громкая. Где-то закричала неведомая им птица. Ей ответил волчий вой. Джо вызвался охранять ночной покой их лагеря первым.

- Уж поверь мне, Тинго, - тихо и мрачно сказал он, заступая на свой пост, - не те твари, что слоняются во тьме, самые страшные чудовища. Пусть они бродят где-то там, вдали от наших костров, завывают… ну, иногда задерут кого-нибудь клыками и когтями – что с того?

Тинго молча и со страхом посмотрел на друга. Почему-то ему внезапно захотелось оказаться в другом месте.

- Нет, брат. Самые страшные чудовища живут в головах людей, и толкают их на всякие безумства вроде войн, истреблений и предательств.

Повисло тревожное молчание.

- Что ты имеешь в виду?

Джо ухмыльнулся.

- Убеждения, например. Или… вот наш маг, бьюсь об заклад, уже готов меня на куски порвать, сволочь.

- Но ты сам к нему цепляешься.

- Плевать. Они ведь уроды, эти маги. Ты знаешь, что у них у каждого в башке повреждение?

- Это не делает их чудовищами, - настороженно сказал Тинго, - и ты это знаешь.

Джо не ответил. Он смотрел в огонь долго. Рана на руке жутко чесалась.

…той ночью ему привиделась помесь змеи и обезьяны – зелёная, с клыками и горящими алым злом глазами.

5

Утро стало для всех кошмаром.

Первым проснулся Тинго. Он разбудил Джо, задремавшего у костра к утру, затем Малайлу, а после, помявшись, вошёл в шатёр Оримера.

Маг лежал на полу лицом вниз, словно пьяный. Тинго перевернул его.

Оример был мёртв, а его горло разодрано в кровавые клочья.

***

- Почему Болгвар не предупредил нас, что эта тварь настолько хитра? – голос Джо дрожал от негодования.

Случившееся не нравилась Джо больше, чем не нравился маг. Они так не договаривались.

- Возможно, он не знал подробностей. Их нам должны были предоставить лесники, если ты вдруг забыл. А вообще, не хочу тебя обидеть, Джо, - Тинго говорил тихо и смущённо, - но, если это вдруг ты расправился с Оримером, скажи нам. Мы не станем тебя обвинять.

Малайла, мрачно глядя на возлюбленного, кивнула. Оба они, лучший друг и любимая женщина Джо, выглядели напуганными.

- Нет, это был не я! – Джо вознегодовал ещё больше. – Я, конечно, терпеть не мог колдуна, но не стал бы убивать его!

- Но ведь ты не мог сразиться с ним честно, правда? – сказала вдруг Малайла так, что у Джо упало сердце. – В смысле, разве честен бой между обычным человеком и магом?

Наёмник был потрясён. Малайла не сводила с него сосредоточенного взгляда.

- Это был не я. И точка.

- Ладно, - выдохнул Тинго. – Давайте просто уже отправимся в путь и найдём монстра?

- Согласен.

- Хорошо, - Малайла кивнула, но взгляд её всё равно оставался недобрым.

Джо захотелось залепить ей пощечину, но он, как и всегда, удержался.

***

Малайла и Джо поговорили и помирились, но оба после разговора остались при своих мыслях, пугающих и тёмных. Тинго же лихо вышагивал впереди, прорубая им путь среди джунглей своим верным топором.

- Если эта тварюга вдруг появится, я её сразу угощу! – обещал Тинго хвастливо. На спине его болталась сумка с ловушками и приманками.

Лошадей им пришлось оставить рядом с хижиной – там было достаточно травы, чтобы они могли дождаться своих наездников. Крока Джо тоже привязал к хижине, вывалил перед ним целую кучу сушеных ящериц и похлопал «скакуна» по шее:

- Если эта тварь тут появится, защити лошадей, дружок.

А тело Оримера они завернули в попону его лошади и положили в дом лесников.

- На обратном пути заберём его, - объяснил Джо друзьям, - всё-таки, он был нашим спутником.

Малайла кивнула, но на её лице Джо уловил тень недоверия.

… за день пути они расставили множество капканов и силков с приманками, но так никого и не отыскали. Лишь раз случайно набрели на логово змей, но больше – никаких опасностей. Всё зверье, слыша их приближение, убегало и пряталось.

«И правильно, - думал Джо сердито, - попадись мне сейчас какая-нибудь зверюга, голыми руками завалил бы».

Спустя какое-то время странный прилив агрессии его отпустил, и он почти сразу о нём забыл. Когда они разбили лагерь и остальные уснули, Джо подумал: а что если он сам поймает чудовище?

Рана на руке почти перестала чесаться и болеть, но не заживала. Сон не шёл, мысли беспокойно ворочались в разгорячённой голове. Вооружившись ножом и тихонько что-то бормоча, наёмник отправился в джунгли.

***

- Джо! – кричала Малайла над его ухом. – Проснись! Скорее! Там Тини…

Джо выпал из беспамятства и вскочил, готовый драться. Малайла трясущейся рукой указывала куда-то в сторону. У входа в их палатку лежало тело. Ужас сжал сердце наёмника. Их друг оставался на ночь сторожить лагерь...

Голову Тинго, отрубленную его собственным топором, они нашли в костре.

- Неужели… - Джо растерялся, - чудовище разумно? Топор…

Тот валялся у костра окровавленный. Малайла всхлипнула.

- А вдруг нас кто-то преследует?!

- Так и есть, - признал Джо. – Это тварь преследует нас. Но мы должны ей отомстить.

Малайла долго смотрела на него, снедаемая сомнениями. Потом проглотила слёзы. И, наконец, кивнула.

***

Вечером Джо показалось, что он увидел среди ветвей её – тварь из Зальтракса, грозу плантаторов и глупых наёмников. Она мелькнула среди ветвей где-то вдалеке, такая же зелёная, как и листва, но заметная благодаря блеску красных хищных глаз.

Джо устремился за ней, бросив сумку с вещами. Он не слышал окриков Малайлы, и та побежала за ним.

К ночи они заблудились. Оказалось, что чистой воды у них с собой всего пара фляжек.

6

Они шли долго – очень долго, но так ничего и не нашли.

Вода кончалась. Малайла предложила повернуть назад, но Джо лишь отмахнулся от глупой идеи. Нужно было идти. Чудовище шло за ними по пятам, играло с ними. Он это чувствовал.

- Куда мы идем? – снова спросила она, и Джо понял, что готов оторвать ей голову, лишь бы не услышать этот вопрос опять.

- Я не знаю, - вскипел он, - не знаю, понимаешь?! Довольна?! Вот, я это признал! Рада?!

Малайла прищурила глаза, будто его лицо внезапно начало светиться.

- Ты совсем нервный стал. Давай сделаем привал. Может, станет легче.

И они сделали привал, но легче Джо не стало. Наоборот – тёмные муки сомнений ещё сильнее впились ему в душу, заставляя вспоминать, прокручивать в голове всё, через что он прошел в последние несколько дней.

«Чёртова болотная тварь! Пусть будет проклят тот день, когда она вылупилась из яйца, или как они там ещё появляются на свет!»

Позже под тонким одеялом Малайла несколько раз обнимала Джо и пыталась рукой пошарить в его штанах, но он грубыми движениями отстранял ее. В итоге подруга обиженно отодвинулась от него и уснула. Быстро и беззвучно, словно умерла.

Он долго ворочался. Рана на руке воспалилась, из неё тёк гной, но этого наёмник не замечал. Он знал, что тварь рыщет где-то поблизости, принюхивается, выискивает их... Сжимая в бледной руке холодный кинжал, Джо не заметил, как уснул; не заметил, как утонул во тьме.

Когда проснулся, увидел, что Малайла уже не дышит. Монстр пришёл среди ночи и вскрыл ей горло своими когтями. Убил её, а его оставил в живых.

Не в силах сделать что-то ещё, Джо закричал. Он кричал от боли и страха, кричал, потому что надеялся, что это поможет.

Но ничего не помогало. Слёзы, что брызнули из его красных воспаленных глаз, были горькими на вкус, ведь он знал, что не сумеет ими напиться.

***

…когда сотрясавшие его рыдания унялись и слезы всё-таки кончились, Джо воткнул окровавленный кинжал в податливую плоть южной земли, сел на корень огромного дерева и стал ждать, когда тварь из Зальтракса придёт и за ним.


Оцените прочитанное:  12345 (Голосов 2. Оценка: 1,50 из 5)
Загрузка...