Михаил Шуваев

Дитя Хроноса

Пролог

Средних размеров город под названием Стимброх стоял на равнине поодаль от невысоких гор и небольшой, но бурной речки, на которой умельцы соорудили дешевые водяные мельницы.

Город же был похож на переходную стадию какого-то эволюционного процесса. Относительно недавний бум паровых двигателей заставил деревянное поселение начать строить фабрики и производить большое количество деталей для паровых машин. Но вместе с прогрессом на этой земле и уживались старые добрые атавизмы, по меркам руководства: кареты, деревянные телеги... те же самые водяные мельницы. И среди всего этого тихого буйства контрастов особое внимание нужно уделить разгульной жизни людей в ночное время суток. Огромное число казино, баров с танцовщицами, забегаловок, и других развлекательных заведений.

 

Часть 1 Игра

Вечер в трактире под названием Дымок проходил по стандартному, но никому не приевшемуся сценарию: Часть людей стояли у барной стойки и активно раскрашивали алкогольными напитками свой досуг, другие же сидели за столами и бодренько осушали кружки пива, пожирая глазами и подвывая, как волки очередной танцовщице у шеста. Чуть в глубине у стен были небольшие частично огороженные зоны. В них стояли столы для покера. За этими столами сидели игроки в пижонских одеждах с невозмутимыми лицами.

Среди всех столов выделялся один. За ним расположились четыре мужчины и одна девушка, одетая немногим скромнее чем та самая тансовщица. На ней была небольшая шляпка, напоминающая цилиндр с ремешком у основания, бело-черный корсет и черная пышная юбка до колен. Руки облегали ажурные высокие перчатки, под столом красавица соблазнительно скрестила ножки в чулочках в вертикальную полоску.

Кроме очарования и соблазнительной функции все эти ленточки и подвязочки выполняли и практическую задачу: за одной резинкой от корсета был спрятан маленький ножик, за другой - крохотный однозарядный пистолет, а также, колода карт для обеспечения себе успешной игры была распределена по всяким потайным карманчикам и складкам одежды.

Соперниками по игре были три молодых парня в неприметной, но приятной взору современной одежде. Один был красавчик с короткими светлыми волосами, представившимся, как Джеймс. Его наша картежница приметила сразу в начале игры. В городе не так часто останавливаются миловидные мужчины в силу злачности и опасности. Чаще всего можно наткнутся на мужланов, да алкашей. Этот же, вроде, был похож на приличного человека.

По правую руку от него сидел темноволосый мужчина со щетиной на лице и очень серьезными глазами. Явно с таким весело поболтать сложно. Он отзывался на имя Бренден.

По левую руку сидел еще один мужчина, судя по всему из одной компании с предыдущими. На такие вещи у нее нюх. Третий, похожий на исследователя или библиотекаря. Одет более изыскано и в очках. Его звали Даниэл. Это ей запомнилось сразу, потому что имя настолько же мягко звучит, на сколько он выглядит.

И вот он, последний участник игры – Вильям Башфорт. Угрюмый и статный мужчина лет сорока в дорогом костюме и красивом цилиндре. От него веяло опасностью и тревогой. За его спокойствием и равнодушием скрывалась буря и что-то неприятное.

- Ваше слово мисс Вандербелл, - произнес Вильям.

- Тысяча и вскрываемся, - игриво произнесла хитрая девица и пододвинула купюры на центр, зыркнув на красавца Джеймса.

- Я пас! – сказал Бренден и за ним повторил Даниэл.

- Тысяча и вскрываемся, - проникновенно сказал Джеймс и пододвинул свои деньги на центр.

Вильям оставался единственным кто не сказал своего слова. Он прогрузился в раздумия о последних трех победах мисс Вандербелл. Подозрения приводили его к тому, что она жульничает, однако он внимательно следил за ее поведением и ничего особенного не заметил.

- Тысяча и вскрываемся! – отрезал Вильям и пододвинув деньги на центр бросил свои карты.

- Стрит господа, - сказал Вильям, ожидая удивление.

-Немного придержав паузу, Джеймс улыбнулся и слегка с наглой улыбкой, глядя на Ульяма, а потом на мисс Вандербелл сказал:

- Карэ.

Легкая ухмылка пропала с лица Вильяма, придав ему слегка удрученный и готовый к сражению вид. Все ждали карт леди, которая не торопилась их раскрывать. Для нее игра это уже пройденный этап. Она строила планы тихого и безболезненного отступления из этого заведения.

- Ну же, мисс Вандербелл... мы ждем только Ваших карт, - с улыбкой сказал Джеймс, предчувствуя свою победу.

Немного помолчав и собравшись с мыслями, леди положила карты на стол и стрельнув глазами произнесла:

- Стрит-флеш.

Теперь погрустнел даже Джеймс. Его облик, правда не стал таким же хмурым как у Вильяма... скорее озадаченным. А вот Вильям, как раз, совсем плох стал. Видно было что он уже не просто догадывался о том, что произошло, а конкретно разобрался во всей схеме.

Хитрая бестия сгребла все деньги в охапку, как могла и резко встав сказала:

- Спасибо господа вам за игру, однако я устала и собираюсь проследовать к себе.

Все мужчины кроме Вильяма встали, чтобы проводить красивую леди.

- Не стоит господа, я здесь давно живу и знаю безопасные тропы... так что приятного вам вечера.

С этими словами победительница улыбнулась всем и протиснулась между стулом соседей и Вильямом, попутно вытащив из его кармана часы на цепочке. Будучи погруженным в осознание произошедшего, он даже не почувствовал утрату предмета.

 

Часть 2 Победителей судят

Каблучки стучали по плитке очень гулко и вызывающе. Народа на улицах почти не было. В дали где-то пьяный мужик исследовал руками местную куртизанку. Судя по ее смеху ее это устраивало... ну или точнее сказать – было уже уплочено.

- Куда Вы так быстро собрались мисс? – прервал тишину знакомый голос.

- Сэр Вильям, я же сказала что могу сама добраться до дома, - повернувшись на голос ответила она.

- Мне кажется Вы что-то взяли не свое!

С этими словами Вильям подошел к девушке и грубо взял ее за руку

- Быстро верни мне мои часы!

- Мне больно, отпустите мою руку, - жалобно произнесла девица, попутно нащупывая под юбкой ножик.

- Я тебе ее сейчас просто сломаю!

Неожиданно для Вильяма, маленькое жало блеснуло в руке пленницы и вонзилось ему в руку. Тот вскрикнул и отпустил девушку, которая бросилась убегать в узкие улочки.

- Тварь! Убью! – прорычал Вильям и побежал за ней.

Поворот, еще один, но преследователь не отставал. В очередной попытке улизнуть девушка оказалась в тупике. Делать нечего, запрыгнув на ящик, потом на тот что сверху. Оказавшись на уровне окна, беглянка резко распахнула ставни, сорвав маленький крючок и начала забираться внутрь. Тут прогремел выстрел и над головой девушки посыпались щепки.

- Мерзавец! – удивленно-испуганно выкрикнула убегавшая и впрыгнула в окно.

Приземление было не самое мягкое, но падение на землю с пулей в затылке представлялось еще менее интересным. Нужно было быстро думать куда убегать, потому что встреча с этим стрелком в закрытой комнате точно сулила печальный исход. Машинально проверила наличие пистолета.

- Чего ему надо от меня? Это он из-за часов такой нервный что ли?

Подняв шляпку, она встала и осмотрелась. Вокруг была темная комната со старой мебелью, которую уже очень давно не использовали. Свет в комнате был только за счет газового фонаря на улице.

- Так! Дверь... туда!

Ринувшись к двери и уже схватившись за ручку она услышала резкий удар и скрежет поломанных досок и дверных засовов.

- Вот неугомонный вандал!

Взгляд упал на вторую дверь в комнате, которая, как оказалось, вела на балкон. Бегло оглядевшись и перемахнув через перила, стройные ножки коснулись травы. Редкие дворы где присутствует трава, а не пыльная плитка. Леди поднялась после приземления и максимально тихо и быстро пошла к проему между зданий.

- Стоять! – раздался знакомый голос и в ту же секунду пуля разбила висящий горшок с цветком недалеко от головы девушки.

Она медленно повернулась и увидела стоящего во дворе Вильяма, направившего на нее пистолет. Достать свой бы не успела... он точно будет быстрее.

- Что тебе надо от меня?! Свои деньги хочешь? Да на! Подавись!

С этими словами она вытащила из-за подвязки рулончик с купюрами и раздраженно бросила его к ногам Вильяма.

- Нет! мне нужны мои часы! Верни часы!

- У меня их нет! – ответила девушка, смекнув, что если она отдаст, или скажет что не знает, то тут же распрощается со своей жизнью.

- Я спрятала!

- Не играй со мной! Куда ты дела мои часы?

- Опустите пистолет ,сэр. И отпустите девушку! – раздался приятный голос откуда-то сбоку.

Девушка и Вильям повернули головы в сторону звука и их взору явились те мужчины с которыми они играли в покер. В данный момент стояли Джеймс и Бренден. Даниэла с ними не было.

- А вы тут что забыли? – злобно спросил Вильям направляя в их сторону пистолет.

Пара спасителей аккуратно показали что у них тоже есть пистолеты, готовые сотрясти вечернюю тишину.

Линда тихо попятилась назад в надежде улизнуть, но неожиданно уперлась спиной в кого-то, кто сразу же обхватил ее руки.

- Лучше не дергайся, - тихо, почти шепотом, прозвучал голос Дениэла.

Вот теперь у девушки пропали все мысли о том как вывернуться из сложившейся ситуации. Но судьба всегда богата на события и для смены обстановки подкинула еще действующих лиц.

Во двор завалилась та самая пьяная парочка, которая обнималась недалеко от трактира. От неожиданности Вильям выстрелил в сторону заходящих и попал точно в бутылку в руке пьянчужки. Грохот выстрела, бьющееся стекло и визг куртизанки сделали свое дело. В зародившемся переполохе Линда резко оттолкнула Дениэла и бросилась в переулок. Не ожидав такого, он упал и пока вставал след девицы уже простыл.

Тем временем Джеймс попытался прицельно выстрелить в Вильяма, но тот после своей неудачно траты патрона скрылся в темном проеме между домами. Бросаться за ним в погоню не было смысла, а особенно желания.

Кое как Линда добралась до своей комнатки, которую она снимала в небольшом старом отеле. Весь номер представлял собой кровать и скромно расставленной старой мебели.

Девушка сняла шляпу и от волны эмоций обхватила свою голову. Стресс еще не отпускал ее. Про то, что она потеряла все, так сказать, заработанные деньги, она уже давно забыла. Ее мучили вопросы: что это за часы такие, и что теперь делать?

- Паровоз приедет только завтра, а пристрелить хотят уже сегодня... нестыковочка, - иронично сказала Линда и взяла в руку золотые часы.

Они были немного нестандартной формы. Было много непонятных пазов и небольших выступов на корпусе. Нажав небольшую кнопку, часы раскрылись. Ничего особенного в них не было вообще. Единственное Линда отметила:

- Так, через час будет полночь, надо приготовиться... мало что на этот раз достанется.

Рассуждения девушки были прерваны стуком в дверь. Первая мысль которая пришла в голову:

- Вильям, или те трое!

Но через пару секунд раздался еще один стук и из-за двери послышалось:

- Ужин мисс... если не будете, то я унесу обратно.

- Есть очень хочется... да и вряд ли бы те церемонились. Они бы сразу дверь выломали.

Слегка отряхнувшись, и поправив свои длинные волнистые волосы, Линда подошла к двери и открыла ее. В ту же секунду в лицо полетело покрывало, которое полностью закрыло обзор. Кто-то схватил девушку за талию и, резко подняв, втащил в комнату. Упав на кровать Линда начала терять сознание. Толи сказался стресс за весь день и организм сдался, толи она неудачно приземлилась, но факт в том, что девушка слегка провалилась в забытие.

 

 

Часть 3 Потеря времени

Очнулась Линда лежа на кровати. Ее руки были разведены и от запястий тянулись веревки к столбикам по бокам спинки. Ноги были связаны вместе, но также еще одной веревкой соединены с перекладиной у основания кровати. Во рту был кляп, выплюнуть который не позволял маленький шарфик, обмотанный вокруг головы.

Рядом с задумчивым видом сидели Дениэл и Джеймс, рассматривающий пистолетик Линды. Бренден ходил по комнате, но, когда увидел открывшиеся глаза пленницы, подошел поближе.

Испугавшись, и от беспомощности, Линда начала кричать или, правильнее будет сказать – мычать, и отчаянно пытаться освободить ноги и руки.

- Судя по всему, в себя она пришла, но к диалогу пока не готова, - с ухмылкой произнес Джеймс.

- Кстати, не ожидал, что можно спрятать столько вещей под одеждой, - продолжая ухмыляться, сказал Джеймс небрежно потрепав черную ткань юбки Линды.

Линда недовольно замычала в ответ, а Дениэл слегка покраснел, потому что уже не первую минуту оценивал обольстительные ножки и красивое черное белье пленницы.

- Так, вертихвостка, сейчас ты нам расскажешь зачем ты украла те часы, и куда их дела... и не дай бог ты сейчас закричишь, понятно?! – грозно смотря ей в глаза, сказал Бренден.

Линда помолчав пару секунд, кивнула.

- Развяжи ей рот, Дени.

Тот аккуратно снял повязку и достал тряпочку изо рта Линды. Девушка громко выдохнула:

- Чего вам от меня надо еще? Я выбросила там все деньги...подавитесь ими!

- Деньги то ладно... нас интересует другой предмет который ты тиснула у того милого джентльмена, - ответил на эмоции Бренден.

-Какой предмет? Часы? Я их выкинула!

- Не, врать, милая, ты не умеешь, - сказал Бренден и тут все замерли.

За дверью послышались шаги и беседа сторожа отеля с гувернанткой. Мелькнула мысль позвать на помощь, но рука Джеймса была проворней. Рот Линды опять плотно закрывала тряпка. Но пленница не собираясь сдаваться, начала брыкаться и мычать, как могла. Тогда Дениэлу и Брендену пришлось навалиться на нее, чтобы снизить шум.

- Я слышала грохот и вскрики из комнаты мисс Вандербелл, - донесся женский голос из-за двери.

- А Вы уверены в том что что-то не так? – ответил хриплый голос.

В один момент сторож и горничная затихли и прислушались к звукам из комнаты. Это была смесь стонов, возни и скрипа кровати. Послушав еще пол минуты, сторож посмотрел на краснеющую горничную и сказал:

- Мэри, мне кажется наше присутствие нужно мисс Вандербелл меньше всего.

Сгорая от стыда, горничная опустила голову и пошла вниз, а сторож еще постоял пару мгновений и мечтательно произнес:

- Ох.Ненасытная девица.

Когда все участники дискуссии спустились, троица перестала держать Линду. Подойдя к двери и убедившись что никого нет по ту сторону, Брендон продолжил допрос:

- Так девочка... Если мы так дальше пойдем, то никуда не придем.

- Слушай, а давай ее тому сэру отнесем, - предложил Джеймс.

- Он будет очень рад снова пообщаться с такой привлекательной девушкой.

Линда оживилась и слегка приподнялась. Ее глаза увеличились и было понятно что эта угроза для нее была реальна.

- Скажешь где часы? – строго спросил Бренден.

Линда печально кивнула и опустила голову. Тогда Джеймс еще раз освободил рот девушке и молча уставился на нее.

- В подкладке шляпы моей, - подавлено произнесла Линда.

- Ну вот, а ты сопротивлялась, - ухмыльнувшись сказал Джеймс и подойдя к лежащей на столе шляпке достал из нее злосчастные часы.

- Отлично, пора возвращаться, - сказал Бренден и двинулся к двери.

- А ее? – уточнил Джеймс?

- Заткните ей рот и уходим.

Линда не успела опомниться, как тряпочка опять оказалась у нее во рту и Дениэл аккуратно зафиксировал ее шарфиком. Линда начала отчаянно брыкаться, глядя на уходящих мужчин.

- Приятной ночи мисс Вандербелл, - ехидно сказал Джеймс и вышел из комнаты под негодующее мычание девушки.

Тем временем в одном из самых дорогих отелей города, где стоимость одной ночи сравнима с месячным заработком небедного жителя, а дорогая мебель и убранство на высочайшем уровне, человек в цилиндре зашел в свой номер на пятом этаже.

Наполнив бокал выдержанным вином, господин зажег светильник у северного окна, попутно открыв окно, выходящее на запад. Выполнив все манипуляции, он вальяжно сел в кожаное кресло.

Через несколько минут со стороны улицы в окне показалась темная фигура в плаще и шляпе. В следующее мгновение она уже стояла в паре шагов от сидящего господина.

- Вы подготовили ящики с грузом?

- Конечно, сэр Вильям, все ящики ожидают прибытия поезда.

- Он прибудет завтра днем, а отправится в Калицбург на ночь глядя. Так это не вызовет никаких вопросов.

- Хорошо, а я уже позаботился и отправил бойцов на железнодорожные стрелки. Так что сюрприз доедет до адресата без помех, - довольным и слегка хриплым голосом сказал человек в плаще.

- И да, Аспид, я кажется нашел дитя Хроноса.

Аспид помолчал немного, потом встал в нескольких метрах перед Вильямом и удивленно спросил:

- Вы уверены?

- Да мой друг. Ее способности проявили себя сегодня вечером когда мы играли в карты.

Вильям немного помолчал, после чего сделал глоток и задумчиво закончил:

- Правда мне слегка помешали те трое рейнджеров с ужасно знакомыми лицами.

- Мне разобраться с ними?

- Они не твоя забота... а вот девчонка мне нужна завтра к вечеру.

- Как скажите сэр, мы сегодня же начнем искать ее.

- Да... мы доставим ее вместе с хроно-компасом господину Блэквуду на блюдечке. Я думаю он будет очень доволен, - с дьявольской улыбкой сказал Вильям.

Аспид двинулся в сторону открытого окна и когда уже практически скрылся в ночном тумане Вильям добавил:

- Только девку доставь мне живой!

 

Часть 4 Реванш

Когда отель остался за поворотом троица перешла на спокойный шаг. Вокруг царствовала полночь и только луна, тусклые фонари и редкий свет из окон освещали улицу сине-желтыми красками.

- Нам надо где-то перекантоваться.

- Да Джеймс, в отеле нас могут пасти.

- А ты что затих Дени? Надеюсь что-то путное обдумываешь? - Слегка с издевкой сказал Бренден.

- Мне кажется мы слишком жестоки с мисс Вандербелл.

- Да ты что? Может ей нужно было подушку под голову и денег оставить? - Эмоционально ответил Джеймс.

- Она чуть не сорвала нашу операцию!

- Наоборот! Если бы она не выкрала часы, то нам бы пришлось их силой брать у мистера в шляпе... и не факт что без потерь.

Джеймс остановился чтобы возразить Дениэлу по полной программе, но жаркий спор был оборван Бренденом. Легким движением руки он указал в сторону, где стояло несколько человек. Присмотревшись они увидели того злосчастного пьянчужку, который что-то пытался объяснить блондинке в офицерской форме. Рядом стояли еще две женские фигуры в темно-синих камзолах, треугольных шляпах с полицейскими значками. Лица закрывали металлические забрала по глаза.

- ... и они начали стрелять и... а вот они! - указав трясущейся рукой в сторону трех мужчин.

Блондинка резко повернула голову в указанном направлении. Бренден скомандовал:

- Назад!

- Стоять! - Рявкнула правохранителница, достав пистолет.

- Катрин, Хелен, на позиции!

Стрелки сделали несколько шагов и, присев на колено, прицелились. Тем временем офицерша направила пистолет в сторону, где прятались нарушители.

- Бросайте оружие!

- Идет! - Крикнул Джеймс и выстрелил из-за угла навскидку.

Лопнувший фонарь над головой беловолоски заставил ее пригнуться и спрятаться за стеной здания. Фонарь также простимулировал пьянчужку с воплем побежать вдоль улицы. Офицерша проводила его взглядом, и вернулась к своим насущным проблемам. По одному жесту ее руки ружья рядовых синхронно разорвали относительную тишину. На головой Брендена посыпались осколки кирпичей.

- Короче, придурковатые! Еще одна выходка и начнем долбить по-честному! - Агрессивно выпалила блондинка.

- Может через дворы уйдем? - шепотом спросил Дениэл.

- Похоже на план Дени! Отходим! Джей давай пару выстрелов по головам, только не угробь! Потом с живых нас не слезут.

Джеймс произвел два быстрых выстрела в сторону полиции. Одна пуля угадила в витрину, что создало необходимое звуковое отвлечение, а вторая разбила горшок с цветком, осколки и земля которого посыпались на офицершу.

- Да что б вас! - ругнулась командирша, закрываясь от осколков и комьев земли.

- Огонь!

Хелен и ее напарница Катрин начали стрелять по укрытию авантюристов, и перебежками продвигаться вперед. Тем временем Бренден со своей командой скользнули во двор, заваленнй колесами от карет. Но не успели они пробежать несколько метров как услышали оклик со стороны улицы.

Повышенное внимание к такой мелочи как настигающие полицейские с огнестрельным оружием не позволил адекватно среагировать на женскую фигуру.

В Брендена и Джеймса полетели два мотка веревки, которые невообразимым образом скрутили их по рукам и ногам. Дениэл опешил от увиденного и сам пропустил свою порцию веревки, которая также крепко как удав сковала в своих объятиях.

Когда девушка подбежала к потерявшим равновесие мужчинам они сразу узнали ее.

- Ах ты гадина! - выкрикнул Бренден, стараясь распутать путы.

- И вас рада видеть мальчики! Где часы?

Линда начала обыскивать Дениэла, но время вышло. Чудом воровка шмыгнула за угол прежде чем к пленникам подбежали полицейские и направили ружья в лицо

Офицерша не заставила себя ждать. Победной походкой она подошла к лежащему Брендену и поставив ногу в сапоге ему на грудь злорадно сказала:

- Приехали красавцы! Конечная! - А потом, слегка удивившись и оглядев арестантов, продолжила, - а как вы так умудрились?

 

Часть 5: Игра на чужом поле

Утро в участке началось относительно бодро. Злосчастная троица сидела на скамейке за решеткой, а напротив стоял стол за которым сидела та самая блондинка с ехидным взглядом. Возле двери в камеру стояла на посту Катрин, а Хелен и еще пара полицейских что-то обсуждали на улице.

- Ну что, зайчики, будем отвечать на вопросы, или продолжим нести чушь?

- Интересно, а почему у них одни девки в полиции? - шепотом спросил Джеймс у Брендена.

- В этих местах девицы зоркие рождаются, вот и становятся стрелками.

- А особенно меня интересует, в связи с вашими рассказами тот факт, что у вас оказались, видимо тоже волшебным образом, карманные часы Вильяма Башфорта?

Офицерша подняла над столом за цепочку золотистые часы.

- Нам подбросили, - вставил Дениэль.

- Я сейчас вас подброшу так, что лететь будете до самых цепей!

Джеймс слегка вздрогнул от удара кулаком по столу, а может просто вспомнилось посещение одной из самых жутких тюрем, которую называли цепями. Наверное за то, что там когда дует ветер, то цепи, висящие на дозорных башнях начинают сводить с ума своим звоном и скрежетом.

- В общем так клоуны, если до обеда... - но она не успела договорить.

В участок вошел уже известный ранее господин в шляпе в сопровождении Хелен.

- Капитан Вайтсмит, к Вам пожаловал мистер...

- Я вижу Хелен, ты свободна! - отрезала капитанша, поднимаясь со стула и поправляя кожаную юбку, которая уже давно слегка задралась и немного скрашивала время Джеймса.

- Мисс Адриана Вайтсмит! Наслышен о Вас!

- Для меня большая честь мистер Башфорт!

- До меня дошли слухи о Ваших героических боях сегодня ночью на улицах города.

- Да ну что Вы, это наша работа.

- И Вы ее хорошо выполняете, - добавил Вильям и бросил острый взгляд на сидящих в камере.

- А вот кстати и те самые голубчики!

- Вы об этих? - переспросила Адриана.

- Конечно... как сейчас помню украли в баре у меня часы, а когда я попытался вернуть свое имущество, так они сразу устроили пальбу.

- Да пошел ты! - Огрызнулся Джеймс.

Вильямс слегка улыбнулся и через мгновение спросил у капитанши:

- Кстати, а Вы не могли бы вернуть мне мои часы, а то они мне очень дороги?

- Да конечно, - быстро ответила Адриана, и через пару секунд часы оказались в руках мистера в шляпе.

- Спасибо большое капитан Вайтсмит! Знаете еще что, давайте отойдем.

- Конечно! Катрин, следи за укурками, я скоро приду.

- Да, мэм!

В помещении остались только герои-страдальцы и Катрин с ружьем на плече.

- Интересная у них форма конечно, - вяло сказал Джеймс, разглядывая ножки Катрин.

- Джей, может ты сосредоточишься на чем-то более важном? - возмущенным шепотом перебил его Дениэль.

- Да затихните оба! - притушил обоих Бренден.

Тут раздался стук каблуков и к Катрин подошла еще одна полицейская, но с закрытым забралом.

- Катрин, Адриана просила тебя помочь новенькой в подсобке.

- Хорошо, ладно.

- А я пока тебя подменю.

- Договорились.

Катрин почти ушла как вдруг повернулась и настороженно спросила:

- А как тебя зовут?

- Ли... эээ... Лилия.

- Что-то не помню чтобы к нам такие приезжали, - с большим недоверием в голосе сказала Катрин.

- Да... я только что с... с Рейчел приехали, ей как раз помощь там нужна.

- Ладно, сейчас посмотрим.

И как только Катрин скрылась на лестнице, так называемая Лилия резко прижалась к решетке со словами:

- Ну здрасьте, зайчики, где мои часы?

После пары секунд смятения Джеймс взорвался:

- Опять ты, гадина!

- Тих-тих-тих, - оглянувшись назад прошептала Линда.

- Часы у вас?

Дениэл только захотел открыть все карты, но Бренден одернул и быстро сказал:

- Да у нас.

- Покажи, - с озабоченностью в голосе сказала Линда.

- Покажу когда мы выйдем от сюда.

- Да, конечно, вам веры нет! Уже один раз ограбили меня!

- Либо так, либо никак.

Мучительно задумалась Линда, и взвесив все вероятности, сказала:

- Давайте сюда свои руки.

Все трое протянули связанные веревкой руки и после касания пальцем Линды - узлы развязались неведомой силой.

- Но как? - поинтересовался Дениэл.

- Потом ладно? - слегка раздраженно ответила волшебница

Тем временем Вильям вел беседу с Адрианой.

- Я передам информацию о Ваших заслугах руководство полиции Калицбурга.

- Я очень Вам благодарна, - слегка заискивающи отвечала капитанша.

- Только у меня есть к Вам одна просьба.

- Конечно, я Вас слушаю.

- С этими разбойниками еще была девушка по имени Линда Вандербелл.

- Я Вас поняла, мы ее разыщем и... - не успела закончить Адриана.

- Нет, если Вы ее поймаете, то доложите мне лично. Она очень опасный агент и я должен буду лично ее допросить.

- Как пожелаете, мистер Башфорт.

- Прекрасно, - с едкой улыбкой сказал Вильямс

Линда тем временем искала ключи на столе капитанши, но поиски были прерваны вернувшейся Катрин.

- Слушай, ни о какой Рейчел и Лилии нет в... - но она не договорила.

Линда как пантера набросилась на Катрин и повалила ее на пол. Две девицы с визгом катались по полу в паре метров от решетки, и друзья-арестанты не могли помочь.

Первым что получилось у Линды это выбить и откинуть подальше винтовку Катарины. Теперь нужно было обезвредить служительницу закона, но та отчаянно вцепилась в самозванку. Так бы продолжалось долго если бы не удачный пинок Линды откинувший Катрин к решетке. В ту же секунду три пары рук сняли ключи с ремня, скрутили руки за спиной веревкой и заткнули тряпкой рот.

- Я смотрю это у вас талант, девиц связывать, - запыхавшись сказала Линда.

Затолкав полицейскую в камеру, Бренден осмотрелся и сказал:

- В окно!

- Эй! А часы мои?

- Позже! - отрезал Бренден и высадил окно одним ударом ноги.

Проводив взглядом троицу в окно, и услышав крики вбегающих в участок полицейских, Линда молниеносно выскочила вслед за обманщиками.

- Чертовы разбойники! - выкрикнула Адриана, пару раз выстрелив вслед ускользающей четверке беглецов.

Вернувшись в комнату, взгляд капитанши упал на Катрину.

- А ты, дура, куда смотрела а?!

 

Часть 6 Ярость и пар

Оказавшись на заднем дворе одной старой закрытой кузницы, беглецы наконец-то смогли спокойно поговорить

- Ну, так что с часами?

- У нас их нет, - с досадой сказал Дениэл.

- Да, ладно?! - обреченно и раздраженно спросила

- Они у Башфорта, - завершил разрушение надежд Джеймс.

- Но как? Вы же... - Линда не закончив села на старую наковальню и закрыла лицо руками.

После небольшой паузы Бренден спросил:

- Зачем тебе эти часы? Неужели нельзя украсть что-нибудь попроще?

- Это не просто часы, это хронокомпас.

- Что это? хронокомпас? - переспросил Дениэл.

- Да, устройство, которое позволяет детям Хроноса ориентироваться в пространство-времени.

- А кто такой Хронос? - Спросил Бренден.

- Это мифическое божество времен и пространств, - ответил Дениэл опередив Линду.

- По преданию легенд у Хроноса было много сыновей и дочерей, но однажды... - Дениэл слегка затормозил в повествовании, и решил закончить вкратце:

- ...Ну и там что-то случилось и всех детей разбросало во временах и теперь они при помощи волшебных предметов пытаются найти друг друга и вернуться домой.

Повисла небольшая пауза, которую нарушила Линда.

- Наверное все так, но без хронокомпаса мне не сбежать от сюда.

- А как ты отвязалась вчера от кровати, связала нас просто бросив веревку и также одним касанием развязав ее?

- Эта моя сегодняшняя способность.

Троица молча смотрела на Линду.

- Да что же за день вопросов? - с раздражением возмутилась волшебница.

- Раз в сутки, в полночь, я получаю случайный дар: позавчера я чувствовала все волшебные предметы... так я узнала что хронокомпас у того мужика; вчера я могла слышать, то что вы видите, а сегодня вот - узелки могу плести.

Свой короткий рассказ Линда закончила на печальной ноте без капли надежды в голосе.

- Н...даа, надо бы переодеться, - осмотрев себя сказала Линда.

- Дениэл посмотрел на своих друзей и обменявшись с ними взглядами выступил с предложением:

- А давай мы поможем тебе, а ты поможешь нам?

- Я вообще не знаю кто вы? Чего хотите? Как я могу соглашаться? Тем более когда вы сами себе помочь не можете.

- Ну имена ты наши знаешь, а чего нам нужно... - приостановился Дениэл и вопросительно посмотрел на Брендена.

Получив от него еле заметный кивок, Дениэл продолжил раскрывать их карты:

- Мы здесь потому, что губернатор Калицбурга, некий Блэквуд, затеял сильнейший переполох. Судя по всему он собирается инсценировать террористический акт в столице. А под этим соусом он сможет использовать армию и в конечном итоге подмять под себя весь юг.

- Ты так говоришь будто вы это какая-то секретная организация по борьбе со злом и несправедливостью.

Но на этот раз ответить решил Джеймс.

- Понимаешь девочка, на кону стоит не просто судьба какого-нибудь шалмана, или затрапезного городка типа этого, а возможно всего континента.

- И если к власти придет такой как Блэквуд, которому плевать на людей, то вашей веселой залихватской жизни придет конец! А бежать к маменьке, или папеньке не получится.

Линда угрожающе встала, испепеляя взглядом Джеймса, и произнесла сквозь зубы:

- Я вообще ни разу не просила помощи у родителей!

- Оно и видно, докатилась до воровства и кутежей!

- Джеймс, хватит наверное, - попытался остановить Дениэл.

- У меня вообще их не было! Я в приюте росла! И там таких холененьких как ты, случайно забредших на нашу площадку, гнали палками, - с огнем в глазах сказала Линда.

- И что?! Сейчас тоже за палку схватишься?!

Линда достала из под юбки свой пистолетик и направив его на Джеймса прорычала:

- Я тебя пристрелю если не заткнешься!

- Давай! Стреляй! Дитя "Хреноса"!

Рука девушки задрожала.

- Линда, не надо, - успокаивающим голосом сказал Дениэл.

- Да нет! Пусть стреляет! Для таких как она все решается "трах", "бабах"... а особенно "трах"!

- Урод! - рявкнула Линда, выбросив пистолет и бросившись на обидчика.

Несмотря на накалившуюся обстановку, Джеймс не ожидал такой прыти от девушки, и поэтому был сбит одним ударом ноги в грудь. Как только он приземлился на спину сверху оказалась рассвирепевшая как пантера девушка, которая молотила кулаками по лицу и груди Джеймса. Дениэл сделал пару шагов к ним чтобы разнять, но Бренден остановил его.

- Пусть голубки спустят пар.

Дениэл удивленно посмотрел на Брендена, а потом на борющуюся парочку на земле.

- Вот по твоей смазливой морде! - торжествующи кричала Линда.

Через минуту Джеймс дотянулся до какого-то пыльного коврика,. Хлестким ударом он сбил воительницу с себя, оставшись лежать без сил и кашляя.

Пыль от коврика добралась и до Линды от чего она тоже лежала рядом пытаясь прокашляться.

- Ну что? Наигрались? - строго, но с легкой издевкой спросил Бренден.

Медленно перекатившись на живот, Джеймс начал подниматься. Дениэл подошел к Линде чтобы ей помочь, но она одернула руку и встала сама.

- Может попробуем еще раз? - аккуратно спросил Дениэл.

- Да пошли вы все! - огрызнулась девушка и, продолжая кашлять, направилась со двора.

- Ты без нас не справишься! - бросил в догонку Дениэл.

- Двадцать лет справлялась и сейчас смогу!

- Н...да, дело с ее присутствием осложнилось, - задумчиво произнес Бренден.

- К черту эту бродяжку! - ругнулся Джеймс, отряхиваясь от песка и пыли.

- Ладно, надо найти новые стволы и выдвигаться в сторону станции.

- Так, а с часами что делать Бренден?

- А что часы? Наша задача сорвать поставку груза в Калицбург, и часы нам для этого вообще не нужны.

- Тогда почему Башфорт так рьяно хотел их вернуть? Даже если поверить в эту легенду про Хроноса, то ему эти часы ничего не дадут. Плюс ко всему шеф четко нам дал понять что для успеха операции нам нужны часы.

- Ну шефа здесь нет и решать будем уже по ситуации, а часы, как мы поняли больше этой девке нужны.

Дениэл задумался и Джеймс воспользовался тишиной:

- Может сначала пожрем? Завтрак то в участке уже точно пропустили.

 

Часть 7: Фокстрот

На первом пути в сторону Калицбурга стоял поезд с четырьмя вагонами. Углем загрузили для дальней дороги до столицы. Оставалось только загрузить все ящики в вагоны, чем занималась добрая дюжина работяг.

Вильям стоял на пироне и нервно контролировал процесс взглядом. На больших часах в ангаре уже было одиннадцать часов вечера. Неподалеку от ангара по периметру стояли по две, по три полицейских с ружьями за спиной.

- Катрин, остаешься за главную по периметру пока я проверю как там мистер Халфдерс.

- Да капитан!

Слегка цокая по полотну пирона, к Вильяму спокойной походкой подошла Блондинка с прической карэ. Когда оставалось пара шагов Вильям повернулся к гостье и с натянутой улыбкой ее поприветствовал:

- Рад Вас видеть, Адриана, в столь поздний час.

- Доброй ночи, мистер Башфорт, как продвигаются Ваши дела?

- Все по плану капитан, все отлично. А Вы меня чем-нибудь порадуете?

- К сожалению троица тех разбойников совершили дерзкий побег из участка и сейчас все силы города брошены на их поиск и охрану станции. Поэтому не волнуйтесь за безопасность.

- Да что Вы говорите... нда, однако непросты эти Ваши разбойнички.

- Я уверена что они далеко не могли уйти и что мы уже совсем близки к ним.

Тем временем на второй путь в ангар прибыл второй поезд, следовавший из Металброха. Бренден, Дениэл и Джеймс смотрели сквозь щели в вагоне и оценивали ситуацию.

- Это опять та зловредная начальница участка полиции! Так бы можно было пристрелить Башфорта и их планам конец, - прошептал Джеймс

- Сейчас она свалит от сюда и мы прикроем эту лавочку, - шепотом сказал Бренден.

Но простому плану сбыться было не суждено. Неожиданно на платформу вышел высокий человек в черной шляпе. Он грубо и бесцеремонно вел к Вильяму старую знакомую.

- Ооо! А ночь полна сюрпризов, верно? Мисс Вандербелл? - с победной улыбкой поприветствовал Вильям.

- Ах, вот эта маленькая дрянь! - настороженно посмотрев на Линду и мужчину в черном сказала Адриана.

- Да, это она самая, - продолжил радоваться Вильям.

- Отдайте мне часы и больше вы меня не увидите.

- Нет девочка, теперь у меня на тебя совсем другие планы.

- А может ты просто пойдешь к черту?

- Дерзко, но глупо! - огрызнулся Вильям.

Через мгновение он схватил одной рукой за шею Линду и так сдавил что та взвизгнула от боли и неожиданности.

- Даже не вздумай брыкаться! Теперь ты моя!

- Сэр Башфорт, позвольте я арестую воровку и отправлю ее в камеру, - сказала Адриана.

- Нет, она останется со мной! - грубо ответил Вильям и сдавил горло девушки еще сильней.

- Позвольте правосудию заняться ею, сэр... сэр? - настойчиво сказала Адриана.

Увидев что никакой реакции не последовала, капитанша достала пистолет и скомандовала:

- Отпустите ее и дайте мне ее арестовать!

Бросив горящий взгляд на угрожающую полицейскую, Халфдерс кивнул головой Асптду, который мгновенно достал пистолет и выстрелил в живот Адриане.

От неожиданости Линда вскрикнула, но буквально через пару секунд прозвучал второй выстрел, который завершил мучения Адрианы. Согнувшись пополам она упала на пол у ног Вильяма.

- Жалко что так трагично закончилась Ваша карьера мисс Вайтсмит, - со злорадством сказал Вильям.

- Все готово к отправке?

- Да сэр, грузят последние ящики с динамитом.

- Замечательно! Отправляемся, а то тут скоро будет много полиции! И да... приставь к этой сучке двух бойцов.

- Сволочи! подонки! - кричала в слезах Линда брыкаясь в руках конвоиров.

Подняв пистолет Адрианы, Вильям направился к первому вагону. Поезд дал гудок и начал медленно трогаться. Грузчики поскидывали свои робы, под которыми они оказались одеты в черную одежду, как и Аспид. Постепенно, один за другим, начали запрыгивать в поезд бандиты.

Услышав два выстрела, Катрина подбежала к грязному окну ангара, чтобы проверить что случилось. Как гром среди ясного неба было увиденное. Лежащая на платформе Адриана, брыкающаяся девушка в руках неизвестных людей и спешно бегущий Башфорт вдоль отходящего поезда.

Повернувшись к напарницам Катрин скомандовала:

- Оливия, передай всем что враг внутри и надо остановить поезд! Хелен, за мной!

- Какой план? Сейчас ведь уйдут! - нервно спросил Дениэл.

- Их там человек пятнадцать не меньше, - смотря в щель сказал Джеймс.

- Так Дени, ты бежишь и переставляешь стрелку чтоб наш поезд встал на параллельный путь, а мы с Джеем тебя прикроем.

- Хорошо!

- Тогда понеслась на счет три, раз... два...

Но Бренден не успел сказать "три". В ангар ворвались две полицейские с криком:

- Всем бросить оружие! Полиция!

В ответ раздалось несколько выстрелов со стороны поезда. Катрин и Хелен спрятались за ящики. Из последнего вагона отходящего поезда последовали еще выстрелы. Одновременно Катрин и Хелен высунулись из укрытия и дали двойной залп из своих ружей.

Одна черная фигура, вскрикнув, свалилась с приступки на рельсы. Увидев потерю среди своих, Аспид взял свое ружье и прицелился в сторону ящиков.

Через десять секунд Катрин и Хелен встали чтобы произвести повторные два выстрела, но Аспид был на секунду раньше. Пуля врезалась в грудь Хелен на огромной скорости.

Катрин подхватила коллегу, но было ясно что шансов у нее не было. Аспид довольно улыбнулся и прицелился второй раз, чтобы покончить с помехой.

- Три! - прозвучало из уст Брендена и высадив одним ударом ноги деревянную панель, они открыли шквальный огонь по окнам вагонов.

В тот же момент на втором ярусе ангара раздался звон выбитых стекол. Три полицейские как вихри ворвались и присев на одно колено, начали стрелять по вагону где стоял Аспид. В последний момент он упал на пол, избежав нескольких пуль, чего нельзя было сказать про пару его людей.

Тем временем Дениэл добежал до пульта и передвинул рычаг стрелки. Мимо него пронесся поезд по первому пути.

Добежав до кабины и вскочив в нее Дениэл обнаружил, что кабина пуста, но печь еще пылает. Оглядевшись, он дернул за рычаг сцепления и поезд медленно тронулся. Пребывая в запале боя, три полицейских спрыгнули на крышу второго поезда.

Катрин подбежала к лежащей в луже крови Адриане.

- Капитан Вайтсмит! - выкрикнула Катрин, переворачивая на спину Адриану.

Ранение было сильное и шансов не оставило. Катрин закрыла глаза Адрианы. К ней подбежала пара полицейских и запыхавшимся голосом спросили:

- Уходят! Какие будут приказы?!

Подумав несколько секунд, Катрина спросила, не отрывая взгляда от поездов:

- А панцирь на ходу?

Бренден ворвался в кабину машиниста, где стоял Дениэл, разбирающийся во всех рычагах.

- Ну что у нас?

- Поезд легче, угля хватает. Скоро догоним. А у вас как там?

- Джей в первом вагоне, а на крыше второго залегли стрелки.

- Какие еще стрелки?

- В юбках и синих треуголках! -

- Они дуры что ли?! Убьются ведь!

- Если хочешь, сходи и объясни им это, - рявкнул Бренден.

Тем временем Линда сидела в вагоне на пассажирском сидении и лицезрела двух бандитов перед собой.

- Интересно, шеф везде ее обыскал? А то вдруг что спрятала, - сальным голосом сказал один из разбойников.

Второй ехидно засмеялся и поддержал:

- Надо бы повторно осмотреть.

- Ага, с чего начнете? В волосах? В перчатках? Или сразу под юбку полезете? - с издевкой спросила Линда.

- Последний вариант сойдет,- сказал первый бандит и сделал шаг к заложнице.

Тотчас он получил сапогом между ног, что отбило его желание проводить осмотр. Его напарник злорадно рассмеялся, глядя на комичную ситуацию.

Оправившись от удара он в ярости отвесил сильную пощечину Линде от чего она взвизгнув упала на сиденья, а второй охранник перестал смеяться.

Внезапно в вагон вошли Вильям с Аспидом.

- Я смотрю, джентльмены, вы знакомитесь с мисс Вандербелл, - наиграно сказал Вильям.

- Вы мне ее не разбейте! Мне эту куколку еще к господину Блэквуду везти, а он не любит порченый товар.

Тут в вагон ворвался один из подручных Аспида и запыхавшись сказал:

- Нас догоняет поезд по второму пути!

- У нас гости, судя по всему, - едко сказал Вильям.

- Когда поезд поравняется, расстреляйте его весь! - скомандовал Аспид.

Бренден забежал в вагон, где сидел на полу Джеймс.

- Ну что? - поинтересовался он у Брендена.

- Мы сейчас поравняемся и, судя по тому что я разглядел в лунном свете, они хотят сделать сито из поезда.

- Давай тогда вон те железные ящики к стене припрем и за ними переждем их пыл?

- Толково, давай!

Через пять минут поезда поравнялись. Повисла тишина, которую нарушил вопль:

- Огонь!

Ночь вздрогнула от грохота залпов, звона стекол и рикошетов.

Несмотря на уверенный ход, черные стрелки не учли, что также они выдали свои позиции. С крыши второго вагона раздались три ответных выстрела в ряд. Послышались крики.

- Они на крыше! - рявкнул кто-то в вагоне и огонь сместился в сторону крыши.

Одна из девушек не успела укрыться от выстрелов и сразу несколько пуль сбило ее с ног. С визгом она скатилась с крыши. Другая получила ранение в руку.

- Пора поддержать девчонок! - Сказал Бренден и они с Джеймсом открыли огонь по окнам откуда шла активная стрельба.

Бой мог длится еще долго если бы не догнавший по второму пути панцирь. Бронированный паровоз с платформой. На ней было установлено два стационарных пулемета за которыми стояли по две девушки в бронированной форме и шлемах.

Из кабины вышла Катрина и скомандовала:

- По последнему вагону на первом пути огонь!

Пулеметы обрушили шквал свинца на четвертый вагон. Стены, перекрытия и остатки окон разлетались на куски и осколки. Буквально за пол минуты Аспид потерял почти всех своих бойцов.

Услышав пулеметную очередь, он побежал в хвост поезда.

- Ты слышал?

- Да, Джей, это пулемет.

Джеймс выглянул из укрытия и оглядев вражеский поезд сказал:

- Кстати, у них хвост загорелся.

Аспид открыл ящик и взяв из него несколько динамитных связок, вылез на крышу. Увидев своего человека, он кинул ему пару связок и крикнул:

- Давай вперед и забрось им в кабину!

Оценив боевую платформу с двумя орудиями, Аспид поджог фитиль динамита и бросил к ногам пулеметчиц.

- Бомба!

Но отреагировать никто не успел.

Взрыв почти вырвал с корнем один пулемет, а от второго полетели металлические детали в разные стороны. Две пулеметчицы оглушенные и раненные упали, а двух других взрывом снесло с платформы.

Ярость обуяла Катрину, которая стала свидетелем очередных потерь своих подруг. Взяв ружье она смело вышла из кабины и сразу же увидела виновника всему. Он уже поджог вторую связку динамита, но Катрина была решительна.

Она выстрелила почти не целясь, но попала прямо в грудь. С горящим динамитом в руке Аспид провалился в объятый пламенем вагон.

Первый поезд дернуло в связи с деформацией последних вагонов и Вильям с двумя охранниками упали на пол.

- Шанс, - подумала Линда и вскочила с сиденья.

Один из разбойников попытался схватить ее за ногу, но сразу получил сапогом по голове.

- Стой! - заорал Вильям, пытаясь встать, - Убью!

- Это вряд ли, - игриво сказала Линда и выйдя из вагона, полезла на крышу.

На крыше она столкнулась лоб в лоб с подручным Аспида, который уже почти поджог фитиль. Линда замерла, глядя на него. Человек в черном же достал пистолет и навел его на девушку.

- А ты куда собралась куколка? - с неприятной улыбкой спросил он

Однако больше он не успел ничего сказать. Выстрел Джеймса сбил того с ног и он скатился с крыши.

- Какие люди я смотрю! - выкрикнула Линда.

- Твой поезд горит, а впереди мост! - крикнул в ответ Дениэл.

Линда посмотрела на горящий хвост поезда, а потом повернула голову в сторону приближающегося моста.

- Надо тормозить, - продолжил Дениэл.

- Черт, - ругнулась Линда.

Только она собралась спуститься в кабину как сзади ее схватили холодные руки Вильяма. Джеймс и Дениэл прицелились в давнего врага, но Бренден остановил:

- Не стрелять! В нее попадете!

- Правильное решение, - проскрипел Вильям.

- Ну что мисс Вандербелл, может вернемся в уютный вагон, а то тут ветрено что-то.

- А мне и тут хорошо, - огрызнулась Линда и подножкой повалила обоих на крышу.

- Бренден, надо тормозить! Мост не выдержит двоих!

- Тормози Дени!

- А Линда?!

- Я не вижу способа ей помочь, а так мы точно убьем ее и себя! - прокричал Бренден.

Дениэл посмотрел на борьбу Линды с Вильямом и обреченно дернул рычаг тормоза.

- Опа! - сказал Дениэл глядя на оставшийся в его руке рычаг.

Увидев что произошло, Бренден дал указания всем спрыгнуть, а сам побежал во второй вагон. Забежав в него, Бренден наткнулся на дуло ружья. Встретив во втором вагоне полицейскую с ружьем и вторую, сидящую с перемотанной рукой он сказал:

- Девочки, пора спешиваться.

- Нет тварь! Ты не разрушишь моих планов! - борясь с девушкой рычал Вильям.

Неожиданно глаза Линды вспыхнули белым светом. Вильяма временно ослепила яркая вспышка. На часах была полночь и знание о необычайном даре лилось в разум Линды.

Когда она пришла в себя, над ней был Вильям, нервно протирающий глаза. Взгляд упал на часы, за которыми она так долго гналась. Вильям прижал ее к крыше и заорал:

- Наша дорога будет одна!

- Я в этом сомневаюсь!

Два поезда влетели на мост, зацепив арматурой опору моста.

Мост рушился в пропасть с двумя поездами. В последний момент перед падением на дно каньона вагоны озарила ослепительная вспышка.

 

Часть 8: Мой дом

Неподалеку от того места где был мост на земле лежали, сидели и стояли все выжившие пассажиры второго поезда. Джеймс слегка подвернул ногу, а Бренден с полицейской перевязывали руку Эстелле, от чего она слегка стонала.

Дениэл глядел в пропасть на дне которой бушевал пожар. Не доезжая до пропасти, подъехал искореженный панцирь из которого выскочила Катрина и побежала ко всем.

Первое желание у нее было взять на мушку беглецов, но оценив ситуацию, она просто подошла к Брендену:

- Еще кто-нибудь остался?

- Трудно сказать, - ответил Бренден.

Помолчав, Катрина направилась к Дениэлу. Подойдя к нему, она увидела искореженные каркасы, объятые пламенем.

- Я не вижу среди вас той девушки.

- Да, она осталась на том поезде, - тихо сказал Дениэл.

- Может она спрыгнула?

- Вряд ли... тогда бы она уже нашла нас.

Задул сильный ветер и где-то позади послышались звуки электрических разрядов. Дениэл и Катрин обернулись на звук.

На земле виднелись отчетливые белые разряды. Песок слегка закрутило в круговорот и внезапный хлопок с яркой белой вспышкой, озарившей все вокруг.

Когда все улеглось и мерцание в глазах утихло перед всеми предстала Линда.

- Но как? - удивленно спросил Дени.

Линда улыбнулась.

- Это хронопортация, - радостно ответила Линда.

- В последний момент стукнула полночь, а я как раз держала часы в руках. Не знаю что на что повлияло, но я получила дар перемещения в пространстве и времени.

- Ты и правда дитя Хроноса, - заворожено сказал Дениэл.

- Кто? - переспросила удивленная Катрина.

- Долго объяснять.

- Ничего, у вас будет время в участке на все истории.

- Дени, я могу отправиться домой! - горя радостной улыбкой сказала Линда и добавила, - я знаю где и когда мой дом!

Сначала Дениэл хотел что-то спросить, но потом лишь сказал улыбнувшись:

- Тогда счастливой тебе дороги.

Бренден подошел, поддерживая Джеймса.

- Н...да, заварила ты кашу!

- Беру свои слова обратно, ты крута, - признался Джеймс.

- Да проехали уже, - улыбнувшись Джеймсу сказала Линда.

- Ладно ребят... мне не терпится домой.

- Но на чем ты поедешь? - все еще не понимая, спросила Катрина.

- На попутном ветре времени, - смеясь ответила Линда и начала медленно удаляться.

- Прощайте, с вами было даже весело и, - немного задумавшись, - спасибо что решили спасти меня.

- Мы даже не знали что ты была на этом поезде, - пошутил Джеймс.

Линда хмыкнула и ответила:

- Ожидала чего-то подобного, поэтому скажу тебе красавчик: ой что будет у тебя через год...

- В смысле? Как через год? Ты видишь будущее?

- Я там уже была, - смеясь сказала Линда и озарилась белым светом.

- Прощайте, а ты Дениэл еще меня встретишь, но не узнаешь.

Дениэл улыбнулся, глядя как девушка растаяла в воздухе.

 

 

 


Оцените прочитанное:  12345 (Голосов 1. Оценка: 4,00 из 5)
Загрузка...