Бурлескный вальс ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) Я танцую, чтобы стать кем-то другим... (Цитата из фильма "Шаг вперед 3".) Па 1. Танцевать, чтобы стать кем-то другим! Хореографическая работа требует специфических посвещенно-духовных особенностей. А тем более на планете Чмородина. Без организующего стержня... экспериментальный вальс (духовно-цепо̾чного построения!) – не получался наотрез! и спонтанно выкидывал фо̾ртели! причём бывало, что и с неактуальной для вальса "кастрацией". К примеру однажды, в окутывающей атмосфере вальса, раз – два – три! раз – два – три!.. – туча (Круглая) высматривала себе спонтанного партнёра всякого-я̾кого. Пролетали облака... И она думала, что пролёт будет мимо неё... Но её ждал деликатный сюрприз! Круглая туча насторожи̍лась... И грохнула: — Подждалаʹ так подждалаʹ... Между разошедшихся в танце облаков, к ней подгребал яйце-ясногОрцестый партнёр – в форме чёрной громадины... в виде – громадного (ак гора!) о͗блака!.. ...чрезвычайно чётко похожего на лёгкого эксгибициониста в плаще. Плащ опахивал яйцегОрцестого эксгибициониста – вполне специфически: ...То взапашку... то (о̾паш-опшш!) художественно приоткрывая все имеющиеся у него супер-"о̾пахи". Такой ак гора... подсвеченный ясно-месяцем... ясногорцевый эксгибиционист-супермен – суперме-е-едленно пригрё-ё-ёб (к Круглой туче), пришвартава-а-ался... и в вызывающей позе: "опана!", представился: — Дельтавио... Опс! Туча ему (с приподнятым романтическим вниманием): — Браво, Дельтавио-Опс. А можно – ещё раз "опс"?! О́псос, опс? ...ещё-ё-ё. Художественный эксгибиционизм – в аэровизуализации яйце-ясногОрцестого (ак гора) Дельтавио – был таковым: Из под наопа͗шку плаща – робко выглядывал – тонкий серпик молодого ясного месяца, – заливая Круглую тучу призрачным, слегка яичным, светом. Круглая туча, ему аплодируя: – ...и ещё-ё-ё! Дельтавио (томным голосом) ей: – Луноподо-о-обная. Туча ему рассмеялась: — Так долго тебя ждала! А ты ко мне так тихонечко… так осторожно... Ну нельзя же держать – серп и яйца – в одном танцоре! Ну и ну! Настроеньице мне ты припОднял. Ясный месяц, опахиваемый чёрным плащём смотрится на тебе по-плотски теле̾сно. Дельтавио (ей похохатывая): — Опс! Прибалдела? На это Круглая туча усмехалась: — Наверное – что-то многообещающее, да? Опахиваемый плащём ясный месяц – ну просто ясно-жёлтый – запал! (...пока не запал)! ...Вспомнив, Дельтавио-Опс догадался… Заметил упущение: ясно-жёлтый запал не на месте. Спохватился... — В одно самокасание его прихвачу! — (подхватившись, он поправил себе месяц). — Опс! ...пОднял? Туча: — Да, поднЯл серпик месяца на себе. О́псос (Дельтавио-Опс!) прихватывай вже – меня-я-я... — Прихвачу в одно касание! — Придётся сильно повертеться! Потанцевали... И тут Дельтавио-Опс – опс: — А я не танцую. Опс! Туча: — У тебя опсомания, О́псос?? А в порядке чего было твоё многообещающее: "прихвачу в одно касание", а?! Что там у тебя быстро делается? А-ну иди-ка сюда… Давай за дело! Хватит лодыря гонять. Я настаиваю: мы будем танцевать. Что, приглашал меня только к осмотру?? Я более тщательный! осмотр тебе сделаю! хи-хи, но после танца. * Круглая туча (слегка подсвеченная яичным светом ясного месяца (между ступне̍й партнёра), – началаʹ ва̾льсовые движения с ударного счёта (с тремя ударами в такте)... Добросовестно делая вид, что вальсирует, – Дельтавио-Опс запыхтел... Пыхтя, "пропердонил" что-то, (не разобравшись где фасад, где зад). И сразу иссяк деликатный запал – серпика жёлтого, который куда-то робко запал, – предварительно сыграв роль в "ампутации" яичек. ..."ЯйцегОрцевые" (ну ясно!)– рассосались! А запал самого͗ Дельтавио-Опс сменил фокус... и вышло – пержение. Круглую тучу резко опустило будто магнитом окутывающим: обволакивающим – клубящимся от Дельтавио пержением. И она, Круглая туча, – громогласно гремела... * Па 2. — Тудудух. Ты-дыщ. Дрям! Эй там! Собираемся, облака! Кучкуемся-общаемся. Всё видели, да? Я в гремуʹ... Тучи: — Следили! га-га. Массовый был флешмоб!.. Наши взгляды – жёлтый серпик – на себя переключил! Вот это была хохотня! Круглая: — Та... тс-с, мой спорадический коллега Дельтавио-Опс, только что прогремел попой как дурак: ДА-ДАХ!!!! БДЗЫЫЫНЬ! Первый раз по любви в меня, хи! стреляли из попы. Тучи: — Га-га-га! Таких художественных (с серпиком!) партнёров ещё не было в танцевальном кругу! Вот это да-а... Для серпика (месяца в небе) – кастрация не актуальна же, да?! А что ж тогда было в этот раз? Серпик взялся за дело такое? ох-ох… Круглая: — Дельтавио-Опс (в художественном наопАшку плаще, – спорадический коллега по танцу), – наверное ещё не очнулся в полёте. А сама же я – на автостраду гокнулась! Теперь пролегаю... лежмя на дороге... зи-зи, опушаю её! Ну чего вы гогочите, тучи?! Смешно? Ну и потанцевала... со спорадическим партнёром сейчас... Танцевать до упаду – я пас! Я круглая как бомба белая туча, и в танце просела будто в па из сальс. Я в гремуʹ. Меня не опускать! Это ж не вальс белой бомбы! Прошу поаккуратнее меня двигать партнёрам! Я что ниже плинтуса? Так низко пала? Меня в вальсе усадило – прямо на тех, кто колбасятся с бешеными волкАми по дорогам! Воздух спёртый там на планете... Кстати, и куда они на этом говне несутся? Да так они промотаются скоро на конец! У них (там внизу на Чмородине) вместо бурлескного вальса со звёздами, – буги-вуги (язык на плече)! * В ответ поднЯло Круглую тучу (новым партнёром в вальсе) будто золотомагнитной пружиной! Но потом… когда тучу опять (как омагниченную дуру) перегнув в па, завалило... и она плюхнулась вниз, распластавшись... то туча – ещё больше драла уши: гремела во всю: — Совсем замагнитили всё! Тудудух! Ты-дыщ! Дрям! Впору б другое заварухАние!.. – чтоб без дураков! Треба с организующим стержнем – заварухАние – от духа святого по имени: Горячая линия по заварухам! ...чтоб – и шоу-заваруха, и семечки с кристаллами вдохновления, и также что-то такое... всякое-якое подкармливать для! * А когда и с очередным партнёром тучу уронило, – то она продолжала вовсю гулко греметь с эмоциональным накалом не по бальному этикету... — Ну что за партнёры, ля! Опсихеваю я с них и пою!.. Тот ненасмотрится на меня! Другой – плохо видит! То кому-то надо время и расстояние! То... (как у Дельтавио) иссяк запал! (что-то запало). То расстояние повод бездействовать! То соударяемые соударяются! То спихивают друг друга… То сталкивают друг с другом! А вальс же он лёгкий... Подталкивать в вальсе должно – эволюционное развитие... да так... як подростков – физиологическое развитие подталкивает. Нового бы поставить, чтоб двигал! А то многообещающе только подмигивают. * Па 3. Тук-тук-тук… — Тук-тук-тук! Выткавшийся из воздуха страшный "волк" (кличка – Сморозина), с пропорциями безобразия и с телом похожим на койота в штанах и в сапогах, – стучался в необетованные телеса тучи. Туча не слышала... — Тадам – тадам – тадам – там – там… Вальс – вальс – вальс… Раз – два – три… — пела туча в ритме вальса, и рефреном припевала припевку: — Вот бы, ля! – и шоу-заваруха, и семечки с кристаллами вдохновления, и что-то такое… всякое-якое подкармливать для! Сморозина: — Тук-тук! Э-хей, Туча! Явился к тебе по заварухе! Чтобы помогать подкармливать всякое-якое. Вызывала? Тук-тук-тук! Но туча в своей величественной красе продолжала элегантно напевать атмосферу звёздно-бурлескного вальса: — Раз – два – три… Вальс – вальс – вальс... Сморозина: — Я там в динамиках помещаюсь?! Тук-тук-тук. Эй, Туча! Кого и чем подкармливать нам с тобой улыбается?! Тук-тук-тук. Пришёл по договору! По ритуалу! Рассылка свежая по пикселю была. Тук-тук-тук. ПохотлИвый привет. Иде тут дверь на тебе, Туча? Ну или.. …идеже – дупло? Подвернуть тебе? По пикселю – твоей милости – вставить? В яком месте системник здесь у твоего величества? Тук-тук-тук. Пушистик, отвальсировать тебя? Я на облаке в штанах к тебе! Туча: — Кто там? А ты – туда, попал? Сморозина: — О-о-о-о, я не туда попа-а-а-а-ал! Туча: — А-а-а… Это ты?! ...тут паясничаешь?! Гормон блеска-бурлеска похотлИвый. Отвальсировать меня хочешь?? Он: — ...и рассылку свежую по пикселю сделать! — А чё ты сзади стучишь? — тепло ржанула туча. Сморозина сморозил тепло: — Пушистик, ты – повёрнутая? Та: — Ага! ...Сзаду наперёд. Не сразу почувствовал? Он: — Пушистик, а ты другой раз спорадически не чувствуешь, когда кто-то усердно в тебя стучит? Туча: — Ты чё ураган, чтоб обращать на тебя внимание? — ...Э! Не пережимай. Туча: — Та то ж... я от страсти! Сморозина: — Тебе закорючить пару па ногой в системник? Туча: — Давай в меня, в ритме вальса... Отвальсируй меня. Гря̾нув в танцевальные объятья (словно к партнёру по вальсу!), туча раскрылась… впуская его… сзади наперёд. Сморозина опять тепло-отмороженно сморозил: — Закорячить тебе? Туча: — Не перегинай через край. Не перестарайся. А то прям ураган! Не переусердствуй. — Та я уже в тебе! Туча: — Так круто загнул! Так круто взял. Закончил уже? Внутрикосмический эволюцеумный привет! Он: — Внутрикосмический эволюцеумный привет. И сразу настала – переплескная перепускнАя самая длинная – белая ночь! (...после днЁвани чёрной 1)! За таким ритуалом стоял дух!.. святой и целостный. Имя этого духа – Горячая линия по заварухам. ...Сморозина стучался – в я̾вочную тучу – лишь только в тех случаях, когда его призывал к этому – договор, заключенный с тем духом, и не иначе. Туча (Сморозине): — Что сморозишь ещё, паяс? — ...тебе – отмороженно? — Та разогрел ты меня. Что ещё вякнешь?! Паяс: — Вяк. — Ну вякай, Сморозина, дальше. Он: — Что я буду за тебя вякать?! Я сейчас на твоей кухне, ты и вякай. Кого и чем подкармливать нам с тобой предполагается? Туча (Сморозине): — Пошёл за кетчупом! Какая кухня? ...Кухня?! Ты меня опустил ниже плинтуса. — Та Туча, ну чего мельтусишься? Хорошо же, если у тебя – кухня, а не камера глубокой заморозки, как обычно. Так разогрел я тебя, да? Разкочегарил! Так подворотил тебе ...в топку... На это туча сжалась от чувства, и ответила Сморозине, стиснув его!.. — Ага! Будто в собачьем вальсе! Ты профессионал собачьего вальса?? Он ей: — Не пережимай! — ...Это от страсти, – туча разжала его. — Разогрел так разогрел! ...Кочегар подворотИвший. Он: — Вяк, ты прям така-а-ая... подворОченная котельня сегодня… Личинки в штаны только откладывать! Туча: — хе-хе, та хоть в сапоги! ...Ну ты запузЫрил. Итак – к делу! Нам сейчас предстоит – занятие – серьёзное: очаг включать, чтоб заваруху готовить. Не переборщить бы! — ...Смотри мне! Ты сейчас як амурЕзная топка – сама! Горячая линия по заварухам меня к тебе вызвала. Что за заваруха сейчас готовиться предполагается? — А, чмородяне хлебают – что за "чмородятину"? Сморозина: — Та сучья в клочья! Хлебают не от меня! Сами СЕБЯ жрут они. Меня хоть в печь не посадишь? Распалить очаг тебе? — А! Я сама! Тут же газ! О… а что это… По пикселю свежая рассылка была (внутрикосмическая!), да? Сморозина: — Да, я тебе сбросил. — Вижу: космические ингредиенты получила. Он: — Тут эликсир концептуальности ...в семечках, в семенах. Что-то такое, что – из мороза может тепло вырабатывать. Туча: — И ингредиенты – волшебные! мне давай! ...Для потенцирования паранормального тепла из мороза. Сморозина: — Уже тебе дал! О-о-о-о-о, тебе одного раза мало? Или пропердела? Пропыхтела? Туча: — Сморозина, так я вроде и не пропердонила. Ведь из мороза тепло – уже вЫработалось!!! ...Сморозилось тепло!!! Сморозина: — ...Ощутительно. А заваруха готовиться будет – съедобная? Туча: — Нет! Тут тебе не собачий вальс. Заваруха – не для танца, в обмен на угощения! (...профессионалам, хе-хе, собачьего вальса). Смотри... Он: — Смотрим!.. Итак… О, круто заложила! Не перехлестнёшь через край? Заваруха такая переплескная… с волшебными кристаллами звёзд... Туча: — Переплескная заваруха сейчас станет – взАверть. Передашь её одному субъекту... Лидерскую программу надо кое-кому… всякому-якому-нашему… — ЯкОму Я́кому?... Туча: — Хаб-субъекту одному интересному! ...Такая заваруха, которая его перетрубирует, и всем другим поможет накапливать энергию для бурлескного танца со звёздами. * — И кому же это передать? Дотягивает до планки? Кого ты выбрала? Туча: — Та, я выбирала его – одним местом. — Опсихеваю с тебя и пою. Отколола! Меня ужЕ радует скорая встреча с ним! ...Мягким местом своим выбирала его? ...усЕстом? — Да. До планки, вроде, дотягивает. — ...Он так перерастарался? И чем же таким он чешет тебя? На чём он повёрнутый? — Ух он и ураган: он чешет по танцам! — В роли танцмейстера будет? А имя его?.. ...что ли Я́ком? — По его имени, если судить, то… Он: — то что? Можно поставить, чтоб двигал?! — Из-за имени и облюбовала его. Не забивай себе голову, Сморозина, посторонними мыслями, а займись исключительно делом – культуры. Или не твоё?! Сморозина: — Кх… Та сучья в клочья! Может мне ещё... – полетать? ...с тобою в бурлескном танце с тучами? ...У меня на холоде не очень. — Ну ты сказанул. Повышай себе рейтинги! Танцевать можно чтоб и без красивости красиво. Твоё! Сморозина: — От темы ушли! ЯкОвски пойму, что нашёл того самого Я́кома? Туча: — Та его звать – не Я́комом. — А як-с? Туча: — Давай без преамбул. Найдёшь его просто по фимиаму его ДНК! в импровизированном мешочке с внутрикосмическим приветом. — Когда встречу его, – то мешочек с его ДНК – оживёт, или что? Туча: — Что-то в таком роде. А приведёт к нему (к носителю того ДНК) – просто дорога... Сморозина сморозил отмороженно: — Ссс... Мне надо её уложить? (...дорогу). Туча: — Ты дорогоукладователь? Ревную. Повезло же Дороге... Сморозина отмороженно: — Ой, а Дорога при виде меня – круто вверх не пойдёт? — ...Ну так уложишь! Лишь бы не убежала. — Где её искать?! * Па 4. Рельефное тело, высеченное из нагретого солнцем камня – дорога. Туча (дороге): — Дорога! Тебя ищут! Спящая дорога проснулась: — Мне надо бежать? — Почему ты так думаешь? — Полагаю, я была ужасной дорОгой? Туча: — Этой бурлескной ночью – будь сказочно-перепускнОй! и перспективной! — А что надо? — Надо... – всё равно что рукой подать!.. ...нашего друга Сморозину к нашенскому хаб-субъекту. Дорога, руки в ноги, и в путь… Фокус видишь? Выкроечка пути в тебе вЫткалась? Дорога: — Да… я уже словила инсайт... Фокус вижу всё лучше и лучше… А бордюр мой будет – в бусинковых оторочках… Выткалась! * Итак… Закинув импровизированный мешочек за спину, Сморозина направился... (кратчайшим путём: ведь дороге – его – рукой подать!) ...к субъекту внимания: то есть к хаб-субъекту. ...В невесомости нежно опустил себя на выткавшуюся дорогу бурлескную. Дорога ему: — Пошли. Сморозина отмороженно: — Пешим ходом? А ты тогда для чего, Дорога? Может мне надо ещё и ТЕБЯ с собой взять?! Я думал ты понесёшь меня! Тебе ж треба – меня – рукой подать! Что значит "пошли"? Пешки? А ну давай форЕ лей, Дорога! ...текИ, лейся или неси! Я ж не добросовестно бедствующий на пути без нужды! Я – из тучи! Дорога: — Я знаю! Пошли! Сморозина: — А, в смысле – пошлить? — и тут же сморозил: — Ну что, дорогая Дорога... ПохотлИвый привет. Мне тебе бусики – разобрать? Ты хочешь же этого, Бусичка? Дорога: — Вот это сморозил, Сморозина, кх-кх… Ну и загнул. Вожак брутальности, что ли? — Извини, Дорога, за беспокойствие. Но я твой верховой! Неси меня давай! Я по важному делу в пути! Дорога: — Всё нормально. Беспокоиться не о чем. — Ой да? А идти мне – пешком предполагается? Ещё и тебя с собой взять? Дорога ему: — Ой, ну тогда… А мне (несущей тебя Дороге) – с тобой чем расплатиться? Он: — Неси! раз несущая. Мне тебя оседлать, а? По заднице – хлопнуть? А ну волОчь! Дорога: — ВолОчь, перепускнАя белая ночь! И Сморозина, (шлёпнув Дорогу), сразу ощутил себя эц на белом коне!.. — Вау! Ты меня понесла?! Мне может лечь на тебя? Пол – женский? Дорога: — Ложись, верховой. А меня ты вже итак – уложил. Сморозина лёг... — Ой, Дорога… что за пол? ...горбОм у тебя – лопатки, чи чё? Как бы то ни... тс-с... Чтоб казуса нечаянно не сложилось, а то внезапу ещё круто вверх пойдёшь! (есть же где-то конец у дороги). Всё ж ответь: что тут за пол? Женский? Дорога: — Хе-хе. Общественный. — Дорогая Бусичка, мне бы-б к субъекту внимания нашему. Чтобы внутрикосмический эволюцеумный привет передать. — Передашь. — Да, но кому?.. Что там за хаб центра внимания? Я даже не знаю и имени. Бусичка, мне Туча сказала, что тебе до него рукой подать! Ты найдёшь этого нашего? Дорога: — Расслабься! Я своего не упущу! Сморозина: — Бусичка! Ты такая лежа-а-чая. А сколько минут секса к нему пути? Дорога: — Тормозной путь тебе – прямо сейчас устроить? Хорошо себя веди. — Что считается хорошим поведением? Убрать ногу с твоей головы?? (...То пошли, то не пошли.) А если серьёзно: не подскажешь ли – имя этого субъекта искомого? — Не волнуйся. Внутрикосмический привет, завороченный взаверть (в импровизированном мешочке), ты скоро ему пасанёшь. — Привет сам найдёт адресата, чи чё? Мне ж тусануть треба к нему. Як-с звать его, лучше скажи. Своими глазами я – не пойму! — Ты поймёшь. — Я без своих знаний не доверяю и своим глазам. Его имя?! — Вальс. — Ну и хаб. Вальс?! Сильная преамбула. Дорога: — Конец. — Ой, э? Я ничего не пропустил на тебе? Убрать ногу с конца? А! Сейчас слезу с тебя. Не пугай так больше. Приехали?! * Па 5. Койот Сморозина нашёл Вальса, встретив того – на лестничной клетке подъезда, в чьём-то выброшенном кресле, – когда один глаз Вальса уже спал… — Хи... — внешность хаба внимания нагнала целую бурю хихиканья у койота. Койот снял с себя – сбрендивший мешочек с эволюцеумным приветом, который было... ...мешок бахнул его по спине (словно пробудившись!), и пустился брызгать молочным туманом. Койот, из-за завесы тумана, цензирующе глазел на Вальса: — Вот это урага-а-а-н, гы-гы-гы… Ну и Вальс, га-га-га... Сначала Вальс услышал регот в густом белом тумане (...будто бестелесный, но реальный смех).. Стал вглядываться в возникшее белёсое облако, ища там кого-то, – глумлящегося над ним… И узрел – койота (...в штанах и в сапогах)! — Ай! Брысь! — брыськнул Вальс. Койот Сморозина монстровито гаркнул: — Это ты МНЕ брыськнул "брысь"? Ах не? Може облаку? Тогда правильно. А ну белое облако брысь! И тут… Молочного цвета облако тумана увильнуло в… в штаны койота. — А-а-а! — в ужасе гаркнул Вальс, удостоверившись (когда исчезло облако тумана), что пред собою видит – вертикально стоящего хищника ...в вольготных (с облаком) – штанах, и в сапогах. Койот мягко гаркнул: — Тебя приручить или притрусить? — Здесь написано: "На лестницах не трусИть". — О!.. а ты – разговариваешь при мне?! — Мне тоже странно, что я разговариваю. Может это несправедливо? Койот: — Если написано: "на лестницах не трУсить", тогда справедливо. Вальс на то – в припадке героизма: — Краше сзади вид несправедливости, чем спереди – вид – тебя! Койот: — Опсихеваю с тебя. Ну урага-а-н… СорвалОсь с языка? Храбрый? хи… — на койота снова накатила буря хихиканья. — Кстати, у меня белое пятно на попе... — Ну? И? Что из этого? — ...Фокус-хвастушка. Вальс: — ...Белое пятно на попе. Восторг. И что волшебного попой произведёшь? Койот: — Рядом с тобой вижу пиала стоит в постоянной готовности... — Э! она малогабаритная! Повидла не ем! Так сильно припёрло? Пиала стоИт не для фокусов от попы твоей. Койот: — Поп-корм с йогуртом будешь? Подкормить тебя? — и койот, словно хвастун-фокусник явил угощение. Вальс, оголодало охлебнув йогурта: — Откуда? — Из глубинки кормы! — Ха-ха! В корме всё наличиствует?! Или просто фокус-хвастушка? — Просто фокус-хвастушка. Смотри громким чавканьем не разбуди соседей! — Украдкой не ем! — Украдкой не подкармливаю голодных! От украдки они – голодают. Ну? Ты со мной во френдзоне теперь? Хорошие отношения – замутим? Или безобразный и страшный я?? Но я – не совсем такой! Вальс обрадовался еде, будто сокровищу! И с довольным чавканьем уминая угощение, сатирически похвалил койота: — ...Смешон, но ужаса уже не вызываешь, койот. Ну подумаешь... что ж поделать… двуногий койот в сапогах и с облаком в штанах – зависит от пропорций безобразия! Может это такие – инстинкт выживания и естественный отбор, у тебя?! Чтоб замутить любые "хорошие" отношения? ...С большой дороги, что ли? ...бандит? Койот: — Та ща я кОгтем тебя… ррр-рр-цап! Та ты знаешь?! с якой я дороги?! Та я её – уложил!!! Так что пропорции безобразия – не про меня. И ёрничание твоё не уместно. А ты, значит, зависишь от пропорций гармонии? — Ну и?? Что теперь? Ёрничество – надо мною? уместно, да? Мне надо признать свой проигрыш? — ...выигрыш! Ты мой – хаб-субъект… По танцам ты чешешь? — Себя ощущаю – вальсом. — Сморозина, — представился койот. — Вальс! — представился Вальс. — Но хромой: Попал под колесо шоу бизнеса: Прыгнул со сцены в зал, а люди расступились, и те спортивные, кто там не случайно, не подхватили меня "случайно". Увечный теперь: подвернул ногу. — Значит, попал под колесо шоу бизнеса, Вальс? Тебя покрутить, а? в смысле раскрутки. — Нет. — Не веришь мне? — Ну не знаю. Не капает кровь с твоих клыков, вроде... — хмыкнул Вальс. — Всё будет окей, даже если – иначе. Давай о хорошем. Вальс: — Выше уровня достижений, который уготован, – с природой не поспоришь. Я теперь не у дел! — А где предел? — Кто знает. Койот: — Так значит, ты ощущаешь – вальсом себя?? А ну вставай! (...Злой Вставай, пришёл.) Станцуй! Вальс слез с кресла. Койот – сел. Прихрамывая, Вальс сделал первые два несмелых шага… И… Выкидывая коленца, котига Вальс – вальс танцевал! — ...Как ногу подвернул, не танцевал. Койот: — То, что ты подвёрнутый, я это знаю. Ты со сцены махнул в зрительный зал (когда тебя не перехватили), – будучи ещё человеком же, да?! И койот зааплодировал коту Вальсу... — Ну, талантам и гениям всегда часто мешали силы противостояния. Деньги за аренду зрительского кресла можешь взять потом в бухгалтерии, ха-ха! А танцуешь ты вальс, Вальс… ...эц для кота – отлично! Вальс: — Если бы мы коты умели танцевать, то танцевали б примерно так. * Па 6. Койот: — Расскажи немного о себе... Почему ты стал котом? Вальс: — Попал под колесо шоу-бизнеса. Койот: — Но я ж не спросил тебя – почему ты хромой. (...Сиганул со сцены (ещё будучи хлопцем танцмейстером), а тебя "не принЯли" "нечаянно".) Отчего стал котом, спрашиваю. Ну давай по-порядку… А мокрый, котига, чего? Вальс: — Только чтоб не ржал… — Под дождь попал? — Нет. — Опять роль актёрская? Вальс: — На жаль я побывал в роли дерева... — для пса?! ге-ге. — Да, увы. Койот: — Теперь объясни почему ты – не человек, а непуфЫфтый (не пуфЫстый) субтильного вида кот? Что случилось? Вальс: — Я котильйон ...невсамделишный. Встретив тебя, я вдруг стал котом – ещё и говорящим, и танцующим. Звать Вальс. А вернее, я чувствую себя вальсом! А выгляжу кошаком, только в нынешнем! Знаю, мой случай уникальный. Я был в шоу-бизнесе... И Вальсом меня звали – всегда. Койот: — А почему ты заделался котом? Так усовершенствовался, ги-ги-ги, что ли, кхе?? Продолжа-а-ай. Вальс: — Ещё будучи хлопцем… когда вывихнул ногу, то не мог танцевать. Однажды на конкурсе самой длинной отрыжки, я отрыгнул… и вместе с отрыжкой попал в нижнюю часть тучи, которая с неба упала! Там, внутри тучи, швыряло вверх-вниз в плотных потоках ледяного дождя... В очередной раз подбросило меня как блин... Захлестнуло странным турбулентным потоком и сразу вЫхлестнуло из тучи в виде кота. То есть в одночас: и почувствовал в себе турбулентный поток, и обратился – котом. Необъяснимо! Сморозина: — О! Так это называется турбулентная перетрубация!!! По аналогии с телепортацией!!! Атомы – разобрАлись! а потом – собрАлись! но только перетрубированно. ...И из тучи вЫхлестнуло – котом!!! Повезло. Смекаешь? Ты же из тучи – летел?! Вальс (смекалисто): — ...Да-а-а! В полёте хвостом балансировал. С тобой – идентично?! О да?! Койот! Наверное, ты всё – по себе знаешь? — Ха-ха, э... нет, что ты. Вальс (задумчиво): — Удивительно, но до встречи с тобой я ещё не был котом – говорящим. Сморозина: — Ну дыкц… чё удивительного? Я ж к тебе с внутрикосмическим приветом пришёл. Привет вот в чём: Вальс, та сфера (туча), где ты обратился котом, – мне знакома!.. Туча помнит тебя. Так вот... я с ней дружу! И твой внешний вид исправлю. Хочешь? Вальс ему – озадаченно, будто что-то уловил... — А свой внешний вид, койот, ты не хочешь улучшить а? ...хпх, койот в сапогах! Сморозина: — Та сапоги мне нужны для того, чтобы когти не царапали дорогу. Я не слуга безобразия, а слуга гармонии. Вальс, вот подарок тебе от тучи, которая, усевшись на тебя, – спорадически, извиняюсь, перданула; и с тобой случилась перетрубация в кота. — А? Чего-о-о?! ...Она значит пёрднула?! — Стоп. Но у неё не сральный аппарат. Вальс: — Фух, да? Хочет загладить проступок? ...Ха, загладить тот неизгладимиый момент?? — Не только! ...ещё и – тот шокирующий момент, когда летящего в танце, тебя не перехватили. — Ой да? туча знает, о чём я тебе рассказал? Тц, так и поверил. — Туча Круглая – она же магический шар! Она знает всё о моментах! (о якОвских ведать ей хочется). И ты-ы-ы – её впечатли-и-ил! — Тц, да?! Ну и что за подарок от тучи? — Сейчас увидишь… Протягивая Вальсу подарок (импровизированный мешок), Сморозина достал из кармана – инструкцию… — Это фронтиспис: здесь информация про перетрубацию. Вальс настороженно взял подарок (...мешок): * Па 7. Из мешка торчала переплескная белая ночь!!! Вальс от удивления ахнул: — Белая ночь с импровизированными звёздами в этом мешке?! Сморозина: — В жилу?! В инструкции сказано: просунуть конечность – в мешок с волшебными кристаллами звёзд. Ну-кася давай! Делай! Кот с опаской сунул лапу в мешок… И тут же обратился в зелёноглазого браво-молодца – будто специально для вальса... ...развальсОванной красоты!!! Сделал танцевальное па по квадрату… — О, не хромаю! Труба-а-а... И он начал кружиться, блуждая в танце! Причём блуждал он – бурлескно-брутально... мрр-му! с кошачьими ухватками своими прежними. Но при этом не возвышая звериную рефлексию. Койот: — Браво. Теперь читаю дальше инструкцию: о перетрубации... Труба!.. Для танцора развальсОванной красоты предусмотрена развальцовка: то есть перетрубация (превращение) – не только говорящего кота в человека, но и наоборот! Вальс: — Эт-т-т-о труба-а-а! Уау! Перетрубация для телешоу? Сморозина: — Но знай, главное супермегашоу это – дорогоукладывание пути к Ноосфере! в которой даже теплообогревание морозом возможно. Вальс хихикнул: — Очень интересно! — Привлекательный парадоксализм? — Во! Овации! — ...И реален! Треба вместо вальса белой бомбы в пустой войне с наукою, двигать планету к бурлескному звёздному вальсу! ...цепОчно-космического построения: то есть духовно-цепОчного... духовно-космического построения! Улавливаешь? Вальс поддакнул, похохатывая: — Конгени-аль-но. Пф-ф-ф-ф. — Вальс, ты же чувствуешь В СЕБЕ – вальс, говорил! Браво. Если бы коты умели танцевать, то танцевали б примерно так! ...и не возвышая звериную рефлексию. Браво. Вальс: — Хих, койот Сморозина, а чего ты не куськаешь себя за хвост? А? Тот игнорируя смешки продолжил… — Вальс, ты сможешь окунуть всех в идею: – танцевать квантовый вальс созидателя Ноосферы. Ты сможешь оказать на зрителей колоссальное воздействие! Вальс, с преувеличенно почтительным поклоном, ответил: — Сделаю по телевизору супермегашоу для зрителей в мире потребителей! — ...Объединив ведро семечек... – что недощёлканными ещё под кроватью остались! ...То есть объединишь шоу-зрителей? Окунёшь всех в идею? Да? Вальс поддакнул (но несколько хитро): — Да-да, с целеустремленностью повальсируем к Ноосфере, (от мороза обогреваемой)! Это всё? — Вот тебе флешка, в которой – тексты: рассказы, написанные языком тела вальса бурлескного. Ведь жизнь… она, – только подража-а-ет… литературе.2 — Хо-хо… вальс будет – по литературным рассказам? — ...чтобы вальс выдержал испытание временем! ...Ведь литература идёт дальше, чем жизнь! И создаёт по своему образу и подобию духовную и политическую реальность. — Хихи, Койот, а тебе трудно заставлять себя не лизать себя? Койот, не обращая внимания на подстёбки… — Артикулируй основные поведенческие и мировоззренческие черты будущего! ...Вовлекая потребителей массовой информации (реципиентов) танцеватьтак, чтобы стать кем-то другим! Вальс: — Вот только не надо излишнего пафоса. — ...И так и сяк танцуй: то есть – и паясничая! ...превращаясь в кота говорящего! — Ха-ха! Понял! Танцевать, чтобы стать кем-то другим… Уау! — Хихи да хаха?! ...А когда публика внимание обратит, сразу вступай с речитативом… языком тела вальса и с кошачьими своими ухватками, но конечно же не возвышающими звериную рефлЕксию. — Может увлёкся? — Я? — Ты, койот!.. — Ты, кошак! — Я не кошак уже. Сморозина: — ...благодаря мне же. — Тс-с, а почему, койот, у тебя уши не поворачиваются? (...Не совсем честно.) Ну да ладно, ораторствуй, гуру! Сморозина продолжил: — ...Надо чтоб каждый ощутил подковырки, зубоскальство, подкапывание, и колкость кота; и безУдержное желание присоединиться к танцу со звёздами: танцевать, чтобы стать кем-то другим (намного лучше)! Да? — Агага! Ага-ага! Да-а-а, — паясничая поддакнул Вальс. — Стань организующим стержнем... танца (духовно-цепОчного построения). И тогда поведёшь в вальсе – всех! Вальс (опять несколько хитро): — И всё? — Да ...всех и всё! Вальс – подкапывающе... — И всё? Закончил?? На полном серьёзе?! Койот: — А что? — ...Всё?! Исчерпывающе?! — Э? Поясни о чём ты? — Не вальс меня только плющит! * Па 8. Вальс повторил (с таинственным придыханием): — Не вальс меня только плющит... Койот: — А что ещё? Вальс вздохнул... Окинул койота медленным стимулирующим взглядом, и нахмурившись, – интригующе ему подмигнул: — Может ты сам, койот, предвосхитишь ответ на этот вопрос?! Койот (слегка ошарашенно): — Чего ты рассматриваешь так меня... стимулирующе... А? Возникнувший из трансформированного кота трансобъемлющий человек, от чего тебя плющит? Вальс: — Ну, я ж начеку перетрубаций космической силы, и не только вальс (с телом танца) меня плющит... хочу поглубже познать – тебя... Койот, попырхнувшись от смеха: — Э-э! Что, выйдем? на голубое небо посмотрим? Вальс натянуто улыбнулся: — ...и луну! Койот Сморозина с наигранным испугом: — Хх, не пуга-а-ай. Могу больно ранить. Вальс ухмыльнулся и – с вкрадчивым голосом, создающим интимную атмосферу, продолжил: — Вот смотрю... а ты симпатичнее обезьяны... Койот вже слёзно! пряча смех! — Это что, – комплименты пошли? С заинтриговывающей каверзностью ему подмигнув, Вальс сделал голос ещё поласковее и немного повыше... — Койот, ты не прочь разгадать почему этой ночью от меня тебе комплименты пошли? Койот расхохотался: — Та потише, оракул. Ты же не любишь излишнего пафоса: сам говорил. Не переигрывай, актёр. Хочешь, чтоб нас услышали все соседи, ха? Вальс: — У тебя ж, гуру, уши не поворачиваются. Мало ли, вдруг плохо слышишь? — Сделай голос потише, и тогда говори. Опсихеваю с тебя, ха! Ну, что хочешь? — Сунь конечность свою в мой мешок... — и Вальс решительно протянул койоту мешок… Койот прсерьёзнев: — О нет. Вальс: — Ну? Тебе же удастся меня удивить? Снова прыснувший со смеха койот, туда-сюда заходил, будто не находя себе места. Вальс припонИзил голос, по-актёрски добавив хрипотцы... — Я тебя своей нежностью не отвлекаю?! ...Впусти в себя человека, койот. Койот (с видом будто от смеха устал): — В смысле? На это Вальс усмехнулся: — День смеха? Сводит рёбра койоту от рёгата? ...В смысле, – тоже обернись человеком. Я хочу, койот Сморозина, чтобы и ты (идентично со мной) трансформировал свою оболочку... Вот! возьми волшебный мешок! И (по инструкции) сунь в него конечность (любимую лапу свою). Возможно, что и ты тоже чейнджанёшь свою внешность. Действенный способ! На это Койот рассмеялся, и простонал, смахивая бурю хихиканья с морды: — МНЕ поменяться? Я же к тебе не из-за этого. Так что – не честно! Да и не действенно! ...с чужим там в мешке ДНК. Склочничающим тоном Вальс возразил: — А вдруг действенно? Что ли боишься? На лестницах не трУсить – говорил? — Говорил. Вальс: — Значит всё – честно?! — Нет. — Чего? * Па 9. Сморозина: — Ну... не совсем честно ...с моей стороны. Вальс (нарочито театрально): — Да ты что?! Ну хоть не переживай так. Я всё прощу! Любовь творит чудеса! Сморозина: — Та я ж только что – внутри тучи был! ...В своей пушистой подруге! Вальс на это отреагировал столь темпераментно, словно с необузданной ревностью жгучей: — Дотягиваешь до такой планки?! Сморозина, ты наглухо отморозился?? Опсихеваю с тебя, ты опсихевший? ...В якОвском смысле ты внутри тучи был? Распикапить пикапера, а? — Ой! Та только не дезавуИруй меня! Ха-ха. Вальс повеселел, подмигнув: — Ты трепал, что и Дорогу, хпх, уложил, чи-и-и-чи... — ...Да. Вальс: — Тс-с, лопухнёй поднимаешь мне настроеньице?? Сморозина: — А почему ты мне не веришь? — В туче – я сам был! А у тебя – не аналогично! (...ты мне сам говорил). Всё, что ты без умолку болтаешь, по-настоящему смешно. Ты на полном серьёзе?? Сморозина: — ...Ну да... у меня – НЕ аналогично. У меня в туче... – я̾вочная. ...Аж очень подмывает послать им (и Туче, и Дороге) по букету… По букету бурлескного вальса! Вальс с видом сначала было раскаявшимся, но потом – посолиднЕв: — Не отвлекаемся! Тема: почему не совсем честно с твоей стороны. Вот и продолжай об этом. Вот ар ю?! Сморозина (тоже поважнев): — Словом… Повторюсь: я внутри тучи был (...на я̾вочной)! Думал, что туча хлестнёт меня ледяным дождём. Но… ха-ха! очевидно я вывел из строя – мороз в ней! Хе-хе. Туча (разогретая брутальным гормоном блеска-бурлеска моим) почувствовала в себе противоестественный градус такого тепла… что у неё наверняка термометр зашкалил! И там (внутри тучи) включились обогреватели, морозом обогревающие. Представляешь? "Перепрыгиваешь"? — Ага, вдохновляюсь. ...В ней кусок Ноосферы? — Пожалуй. Ну отколол! Я за! Она ж – як магический шар! Гормон блеска-бурлеска, похоже, сработал в ней. А обычно-то в туче – мороз, и без пневмокостюма – не очень, (сам знаешь). Так что на мне... – надувной пневмокостюм: койот Сморозина. Вальс через силу удивился и вскрикнул (наигранно): — Вот это да! — Оценил? * Па 10. Вальс (колко): — Костюм костюмом (я итак! давно влындил). А кто ТЫ? ...Ты для меня загадка! Было весело: ну загадка-веселушка просто! — Супермен. Вальс с радостным нетерпением: — Ты супермен?! Ну так тогда стань, наконец, – видимым! Сделай такой фокус-хвастушку. Или ещё одна загадка-веселушка – (надо мной) – очередная?! Веселушки удваюваются… устраиваются… утраиваются… И кого ж я увижу? Супермен: — Это так важно? ...Чтобы проверить (по внешнему облику, ха?) настоящий человек интеллигент, или притворяется?? (...Вот же парадоксализм! И такое в порядке??) Ну? Что тебе показать? Вальс с ещё большим нетерпением: — ...Стриптиз, тцц! Супермен, окинув его смешливым взглядом... — Веселушки удваюваются-устраиваются-утраиваются… то ты такое про меня? говорил? Опсихеваю с тебя, ха. ...Чтобы мне видимым стать, тебе надо прикрыть глаза, чтоб... — …чтоб не ослепнуть от… от твоего великоле-е-епия. ...Понял. Костюм снимай вже давай! * Сморозина снял с себя пневмокостюм! И... из рассеявшегося белого облака (...в форме капусты!) – "вырезалась" фигура... ...являвшая собой... – ...человека. Вальс с восторгом: — Показалось – и правда: не ослепнуть бы! Позитивный шок. Так у тебя доблесть и достоинства одни? — Стоп! — Не, я ж не в плане, что можно поразвлечься. Супермен облегчённо выдохнул. Но сразу же сурово вдохнул: — Если бы я… не был украшен такой внешностью? то доблесть и достоинство – притворство?? Да я ж тебя встретил хромого, грязного, мокрого! ...то-то. Вальс: — Ой-ой. ...Я заставлял себя не лизать себя! То-то! Супермен: — Не притворялся я и в прежнем образе! Вальс: — А чего ты пораньше пневмокостюм не демонтировал? Был полезен тебе образ такой? Благоразумно?? Во благо? — Ради хохмы ...во благо! А что, ты заподозрил неладное потому, что я странно одет? А теперь всё нормально? ...Ну вот я пред тобой – без пневмокостюма (без прикида, без прикола!), и чё? Ты по внешнему облику проверил-поверил ...настоящий человек интеллигент, или притворяется?? Вальс: — Ну ты и загнул, приколист. Бывает, напускной интеллигентностью козыряют! Супермен: — ...но в отличии от меня, козыряют в "масках" – красивых?! ...Контролёров внутреннего облика бы на них (внешне прикинутых)... Тот ещё парадоксализм! и парадигма. Вальс (смущённо): — А-а-а... плечом к плечу стоять со мной, у тебя ещё есть настроение, гуру? — Ну, если я тебя даже с котячьим "литсом" узнал... Вальс (комедиантски): — Значит не зря возбуждался я? Значит мне впору сиять сияющим ликованием?! * Супермен: — Вальс, ты... по-актёрски превзошёл все мои ожидания. От смеха устал я, когда ты с тем этюдом... ко мне... Вальс: — ...Идентично! И ты, Сморозина... превзошёл по-актёрски все мои ожидания! (...С тем самым перехлестным этюдом про голубую луну.) Ты такой весь – генератор брутальности (по-доброму накачанной)? или просто всё та-а-к... по-актёрски? Супермен-Сморозина (ошарашенно): — А? ...или по-актёрски, или в порядке чего?! А что одно из двух не разочарует тебя, зеленоглазый мой Аполлон? Вот я только-только успел облегчённо вздохнуть, и ты тут же опять слегка переигрываешь… К примеру слухи о чьей-либо интеллигентности могут быть слишком преувеличены.. Но про... – славно накачянную у человека добрОтную его душевную брутальность… Настоящая, или внешне-напускная? Зачем раздвигать? Я генератор накачанной брутальности, потенцирующей – даже паранормальное тепло из мороза! — Ой-ой! одним словом, котя-я-ра! (тс-с, шутка)! — ...Или может – актёрствую? А тычто одобришь (одно из двух), котильйон? А? Вальс: — Вже не кот. — А к чему раздвигаешь такое понятие? или в порядке чего? Что за сомнения гложут, кОтичок? Вальс: — Ну опять! Я не в плане чтобы развлечься! Что-то нейтральное скажи, гуру. Сможешь? ...Вот ар ю?.. Супермен улыбнулся, экц Мистер Улыбка... — Я – Сморозина! – генератор тепла из мороза! Я – Сморозина, – стоЯщий в защиту смородины, растущей – даже зимой. — ...Потенцируешь паранормальное тепло из мороза?! — Ага! ...Светораздражателями! — Ха! Ну загнул. Светораздражатели на мороз воздействуют? — Что-то типа телепатии и пророчеств, это тоже от неких светораздражателей помощь. — ...Наверное некая светотронно-космическая подмога?! А имя твоё настоящее – Сморозина? Или всё ж может, хе-хе, – Смородина? — Гнутый. — Гнутый – ...где? — Не хами. ...Гнутый же потому, что я хамоватый хохмач... — ...во благо! — да. И прозвища часто меняю в зависимости – что загну. — МолодЕц мОлодец! Супермен: — И ты, Вальс, идентично! Хлопец высочинаʹ. До планки – дотягиваешь: не вальс тебя только плющит... Вальс: — ...начеку человеческого благоразумия. Супермен: — И на лестницах не трусишь. Плечом к плечу перевернём обыденность, и окунём будничность в вальс! Парни по-братски обнялись. Супермен: — Вальс, ты нормально двигать будешь со звёздами – квантовыми алгоритмами вальса со звёздами. ...Такая лестница к космической френдзоне чудесной. Ноосфера это и есть – волшебная космическая френдзона. * Па 11. С тех пор мир увлёкся новым антропосферным шоу: "Созвездия вальса бурлескного!" Тео-тето-ритмы внутрикосмического супермегошоу стали источником нового знания и нового образа мышления. Общепланетарный бурлескный вальс стал крупнейшей преобразующей геологической силой с квантовыми алгоритмами – общепланидной перестройки! и важных перетрубаций! А вскоре… С телом танца, созвездия – прИняли во внимание фактор пересоздания планетарной планиды. И откликнулись на осмысленное общественноэстетическое действо, – введя планету в степенноторжественный внешнекосмический танец, духовно-цепОчного построения. Так совместными усилиями (планетарные общепланидные действия и внешнекосмическая сила)... – лик планеты глубочайшим образом поменялся! СоздалАсь стадия ноосферы. Ну просто космических бурлескному вальсу оваций! Обсудить на форуме Просмотров: 257 Примечаниядва слова из "Лемолох" Крайзера."Жизнь подражает литературе." (цитата из трактата «Упадок искусства лжи» Оскара Уайльда.)