Бурлескный вальс ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) Я танцую, чтобы стать кем-то другим... (Цитата из фильма "Шаг вперед 3".) Па 1. Танцевать, чтобы стать кем-то другим! Хореографическая работа требует специфических посвещенно-духовных особенностей. А тем более на планете Чмородина. Без организующего стержня... экспериментальный вальс (духовно-цепо̾чного построения!) – не получался наотрез! и спонтанно выкидывал фо̾ртели! причём бывало, что и с неактуальной для вальса "кастрацией". К примеру однажды, в окутывающей атмосфере вальса, раз – два – три! раз – два – три!.. – туча (Круглая) высматривала себе спонтанного партнёра всякого-я̾кого. Пролетали облака... И она думала, что пролёт будет мимо неё... Но её ждал деликатный сюрприз! Круглая туча насторожи̍лась... И грохнула: — Подждалаʹ так подждалаʹ... Между разошедшихся в танце облаков, к ней подгребал яйце-ясногОрцестый партнёр – в форме чёрной громадины... в виде – громадного (ак гора!) о͗блака!.. ...чрезвычайно чётко похожего на лёгкого эксгибициониста в плаще. Плащ опахивал яйцегОрцестого эксгибициониста – вполне специфически: ...То взапашку... то (о̾паш-опшш!) художественно приоткрывая все имеющиеся у него супер-"о̾пахи". Такой ак гора... подсвеченный ясно-месяцем... ясногорцевый эксгибиционист-супермен – суперме-е-едленно пригрё-ё-ёб (к Круглой туче), пришвартава-а-ался... и в вызывающей позе: "опана!", представился: — Дельтавио... Опс! Туча ему (с приподнятым романтическим вниманием): — Браво, Дельтавио-Опс. А можно – ещё раз "опс"?! О́псос, опс? ...ещё-ё-ё. Художественный эксгибиционизм – в аэровизуализации яйце-ясногОрцестого (ак гора) Дельтавио – был таковым: Из под наопа͗шку плаща – робко выглядывал – тонкий серпик молодого ясного месяца, – заливая Круглую тучу призрачным, слегка яичным, светом. Круглая туча, ему аплодируя: – ...и ещё-ё-ё! Дельтавио (томным голосом) ей: – Луноподо-о-обная. Туча ему рассмеялась: — Так долго тебя ждала! А ты ко мне так тихонечко… так осторожно... Ну нельзя же держать – серп и яйца – в одном танцоре! Ну и ну! Настроеньице мне ты припОднял. Ясный месяц, опахиваемый чёрным плащём смотрится на тебе по-плотски теле̾сно. Дельтавио (ей похохатывая): — Опс! Прибалдела? На это Круглая туча усмехалась: — Наверное – что-то многообещающее, да? Опахиваемый плащём ясный месяц – ну просто ясно-жёлтый – запал! (...пока не запал)! ...Вспомнив, Дельтавио-Опс догадался… Заметил упущение: ясно-жёлтый запал не на месте. Спохватился... — В одно самокасание его прихвачу! — (подхватившись, он поправил себе месяц). — Опс! ...пОднял? Туча: — Да, поднЯл серпик месяца на себе. О́псос (Дельтавио-Опс!) прихватывай вже – меня-я-я... — Прихвачу в одно касание! — Придётся сильно повертеться! Потанцевали... И тут Дельтавио-Опс – опс: — А я не танцую. Опс! Туча: — У тебя опсомания, О́псос?? А в порядке чего было твоё многообещающее: "прихвачу в одно касание", а?! Что там у тебя быстро делается? А-ну иди-ка сюда… Давай за дело! Хватит лодыря гонять. Я настаиваю: мы будем танцевать. Что, приглашал меня только к осмотру?? Я более тщательный! осмотр тебе сделаю! хи-хи, но после танца. * Круглая туча (слегка подсвеченная яичным светом ясного месяца (между ступне̍й партнёра), – началаʹ ва̾льсовые движения с ударного счёта (с тремя ударами в такте)... Добросовестно делая вид, что вальсирует, – Дельтавио-Опс запыхтел... Пыхтя, "пропердонил" что-то, (не разобравшись где фасад, где зад). И сразу иссяк деликатный запал – серпика жёлтого, который куда-то робко запал, – предварительно сыграв роль в "ампутации" яичек. ..."ЯйцегОрцевые" (ну ясно!)– рассосались! А запал самого͗ Дельтавио-Опс сменил фокус... и вышло – пержение. Круглую тучу резко опустило будто магнитом окутывающим: обволакивающим – клубящимся от Дельтавио пержением. И она, Круглая туча, – громогласно гремела... * Па 2. — Тудудух. Ты-дыщ. Дрям! Эй там! Собираемся, облака! Кучкуемся-общаемся. Всё видели, да? Я в гремуʹ... Тучи: — Следили! га-га. Массовый был флешмоб!.. Наши взгляды – жёлтый серпик – на себя переключил! Вот это была хохотня! Круглая: — Та... тс-с, мой спорадический коллега Дельтавио-Опс, только что прогремел попой как дурак: ДА-ДАХ!!!! БДЗЫЫЫНЬ! Первый раз по любви в меня, хи! стреляли из попы. Тучи: — Га-га-га! Таких художественных (с серпиком!) партнёров ещё не было в танцевальном кругу! Вот это да-а... Для серпика (месяца в небе) – кастрация не актуальна же, да?! А что ж тогда было в этот раз? Серпик взялся за дело такое? ох-ох… Круглая: — Дельтавио-Опс (в художественном наопАшку плаще, – спорадический коллега по танцу), – наверное ещё не очнулся в полёте. А сама же я – на автостраду гокнулась! Теперь пролегаю... лежмя на дороге... зи-зи, опушаю её! Ну чего вы гогочите, тучи?! Смешно? Ну и потанцевала... со спорадическим партнёром сейчас... Танцевать до упаду – я пас! Я круглая как бомба белая туча, и в танце просела будто в па из сальс. Я в гремуʹ. Меня не опускать! Это ж не вальс белой бомбы! Прошу поаккуратнее меня двигать партнёрам! Я что ниже плинтуса? Так низко пала? Меня в вальсе усадило – прямо на тех, кто колбасятся с бешеными волкАми по дорогам! Воздух спёртый там на планете... Кстати, и куда они на этом говне несутся? Да так они промотаются скоро на конец! У них (там внизу на Чмородине) вместо бурлескного вальса со звёздами, – буги-вуги (язык на плече)! * В ответ поднЯло Круглую тучу (новым партнёром в вальсе) будто золотомагнитной пружиной! Но потом… когда тучу опять (как омагниченную дуру) перегнув в па, завалило... и она плюхнулась вниз, распластавшись... то туча – ещё больше драла уши: гремела во всю: — Совсем замагнитили всё! Тудудух! Ты-дыщ! Дрям! Впору б другое заварухАние!.. – чтоб без дураков! Треба с организующим стержнем – заварухАние – от духа святого по имени: Горячая линия по заварухам! ...чтоб – и шоу-заваруха, и семечки с кристаллами вдохновления, и также что-то такое... всякое-якое подкармливать для! * А когда и с очередным партнёром тучу уронило, – то она продолжала вовсю гулко греметь с эмоциональным накалом не по бальному этикету... — Ну что за партнёры, ля! Опсихеваю я с них и пою!.. Тот ненасмотрится на меня! Другой – плохо видит! То кому-то надо время и расстояние! То... (как у Дельтавио) иссяк запал! (что-то запало). То расстояние повод бездействовать! То соударяемые соударяются! То спихивают друг друга… То сталкивают друг с другом! А вальс же он лёгкий... Подталкивать в вальсе должно – эволюционное развитие... да так... як подростков – физиологическое развитие подталкивает. Нового бы поставить, чтоб двигал! А то многообещающе только подмигивают. * Па 3. Тук-тук-тук… — Тук-тук-тук! Выткавшийся из воздуха страшный "волк" (кличка – Сморозина), с пропорциями безобразия и с телом похожим на койота в штанах и в сапогах, – стучался в необетованные телеса тучи. Туча не слышала... — Тадам – тадам – тадам – там – там… Вальс – вальс – вальс… Раз – два – три… — пела туча в ритме вальса, и рефреном припевала припевку: — Вот бы, ля! – и шоу-заваруха, и семечки с кристаллами вдохновления, и что-то такое… всякое-якое подкармливать для! Сморозина: — Тук-тук! Э-хей, Туча! Явился к тебе по заварухе! Чтобы помогать подкармливать всякое-якое. Вызывала? Тук-тук-тук! Но туча в своей величественной красе продолжала элегантно напевать атмосферу звёздно-бурлескного вальса: — Раз – два – три… Вальс – вальс – вальс... Сморозина: — Я там в динамиках помещаюсь?! Тук-тук-тук. Эй, Туча! Кого и чем подкармливать нам с тобой улыбается?! Тук-тук-тук. Пришёл по договору! По ритуалу! Рассылка свежая по пикселю была. Тук-тук-тук. ПохотлИвый привет. Иде тут дверь на тебе, Туча? Ну или.. …идеже – дупло? Подвернуть тебе? По пикселю – твоей милости – вставить? В яком месте системник здесь у твоего величества? Тук-тук-тук. Пушистик, отвальсировать тебя? Я на облаке в штанах к тебе! Туча: — Кто там? А ты – туда, попал? Сморозина: — О-о-о-о, я не туда попа-а-а-а-ал! Туча: — А-а-а… Это ты?! ...тут паясничаешь?! Гормон блеска-бурлеска похотлИвый. Отвальсировать меня хочешь?? Он: — ...и рассылку свежую по пикселю сделать! — А чё ты сзади стучишь? — тепло ржанула туча. Сморозина сморозил тепло: — Пушистик, ты – повёрнутая? Та: — Ага! ...Сзаду наперёд. Не сразу почувствовал? Он: — Пушистик, а ты другой раз спорадически не чувствуешь, когда кто-то усердно в тебя стучит? Туча: — Ты чё ураган, чтоб обращать на тебя внимание? — ...Э! Не пережимай. Туча: — Та то ж... я от страсти! Сморозина: — Тебе закорючить пару па ногой в системник? Туча: — Давай в меня, в ритме вальса... Отвальсируй меня. Гря̾нув в танцевальные объятья (словно к партнёру по вальсу!), туча раскрылась… впуская его… сзади наперёд. Сморозина опять тепло-отмороженно сморозил: — Закорячить тебе? Туча: — Не перегинай через край. Не перестарайся. А то прям ураган! Не переусердствуй. — Та я уже в тебе! Туча: — Так круто загнул! Так круто взял. Закончил уже? Внутрикосмический эволюцеумный привет! Он: — Внутрикосмический эволюцеумный привет. И сразу настала – переплескная перепускнАя самая длинная – белая ночь! (...после днЁвани чёрной 1)! За таким ритуалом стоял дух!.. святой и целостный. Имя этого духа – Горячая линия по заварухам. ...Сморозина стучался – в я̾вочную тучу – лишь только в тех случаях, когда его призывал к этому – договор, заключенный с тем духом, и не иначе. Туча (Сморозине): — Что сморозишь ещё, паяс? — ...тебе – отмороженно? — Та разогрел ты меня. Что ещё вякнешь?! Паяс: — Вяк. — Ну вякай, Сморозина, дальше. Он: — Что я буду за тебя вякать?! Я сейчас на твоей кухне, ты и вякай. Кого и чем подкармливать нам с тобой предполагается? Туча (Сморозине): — Пошёл за кетчупом! Какая кухня? ...Кухня?! Ты меня опустил ниже плинтуса. — Та Туча, ну чего мельтусишься? Хорошо же, если у тебя – кухня, а не камера глубокой заморозки, как обычно. Так разогрел я тебя, да? Разкочегарил! Так подворотил тебе ...в топку... На это туча сжалась от чувства, и ответила Сморозине, стиснув его!.. — Ага! Будто в собачьем вальсе! Ты профессионал собачьего вальса?? Он ей: — Не пережимай! — ...Это от страсти, – туча разжала его. — Разогрел так разогрел! ...Кочегар подворотИвший. Он: — Вяк, ты прям така-а-ая... подворОченная котельня сегодня… Личинки в штаны только откладывать! Туча: — хе-хе, та хоть в сапоги! ...Ну ты запузЫрил. Итак – к делу! Нам сейчас предстоит – занятие – серьёзное: очаг включать, чтоб заваруху готовить. Не переборщить бы! — ...Смотри мне! Ты сейчас як амурЕзная топка – сама! Горячая линия по заварухам меня к тебе вызвала. Что за заваруха сейчас готовиться предполагается? — А, чмородяне хлебают – что за "чмородятину"? Сморозина: — Та сучья в клочья! Хлебают не от меня! Сами СЕБЯ жрут они. Меня хоть в печь не посадишь? Распалить очаг тебе? — А! Я сама! Тут же газ! О… а что это… По пикселю свежая рассылка была (внутрикосмическая!), да? Сморозина: — Да, я тебе сбросил. — Вижу: космические ингредиенты получила. Он: — Тут эликсир концептуальности ...в семечках, в семенах. Что-то такое, что – из мороза может тепло вырабатывать. Туча: — И ингредиенты – волшебные! мне давай! ...Для потенцирования паранормального тепла из мороза. Сморозина: — Уже тебе дал! О-о-о-о-о, тебе одного раза мало? Или пропердела? Пропыхтела? Туча: — Сморозина, так я вроде и не пропердонила. Ведь из мороза тепло – уже вЫработалось!!! ...Сморозилось тепло!!! Сморозина: — ...Ощутительно. А заваруха готовиться будет – съедобная? Туча: — Нет! Тут тебе не собачий вальс. Заваруха – не для танца, в обмен на угощения! (...профессионалам, хе-хе, собачьего вальса). Смотри... Он: — Смотрим!.. Итак… О, круто заложила! Не перехлестнёшь через край? Заваруха такая переплескная… с волшебными кристаллами звёзд... Туча: — Переплескная заваруха сейчас станет – взАверть. Передашь её одному субъекту... Лидерскую программу надо кое-кому… всякому-якому-нашему… — ЯкОму Я́кому?... Туча: — Хаб-субъекту одному интересному! ...Такая заваруха, которая его перетрубирует, и всем другим поможет накапливать энергию для бурлескного танца со звёздами. * — И кому же это передать? Дотягивает до планки? Кого ты выбрала? Туча: — Та, я выбирала его – одним местом. — Опсихеваю с тебя и пою. Отколола! Меня ужЕ радует скорая встреча с ним! ...Мягким местом своим выбирала его? ...усЕстом? — Да. До планки, вроде, дотягивает. — ...Он так перерастарался? И чем же таким он чешет тебя? На чём он повёрнутый? — Ух он и ураган: он чешет по танцам! — В роли танцмейстера будет? А имя его?.. ...что ли Я́ком? — По его имени, если судить, то… Он: — то что? Можно поставить, чтоб двигал?! — Из-за имени и облюбовала его. Не забивай себе голову, Сморозина, посторонними мыслями, а займись исключительно делом – культуры. Или не твоё?! Сморозина: — Кх… Та сучья в клочья! Может мне ещё... – полетать? ...с тобою в бурлескном танце с тучами? ...У меня на холоде не очень. — Ну ты сказанул. Повышай себе рейтинги! Танцевать можно чтоб и без красивости красиво. Твоё! Сморозина: — От темы ушли! ЯкОвски пойму, что нашёл того самого Я́кома? Туча: — Та его звать – не Я́комом. — А як-с? Туча: — Давай без преамбул. Найдёшь его просто по фимиаму его ДНК! в импровизированном мешочке с внутрикосмическим приветом. — Когда встречу его, – то мешочек с его ДНК – оживёт, или что? Туча: — Что-то в таком роде. А приведёт к нему (к носителю того ДНК) – просто дорога... Сморозина сморозил отмороженно: — Ссс... Мне надо её уложить? (...дорогу). Туча: — Ты дорогоукладователь? Ревную. Повезло же Дороге... Сморозина отмороженно: — Ой, а Дорога при виде меня – круто вверх не пойдёт? — ...Ну так уложишь! Лишь бы не убежала. — Где её искать?! * Па 4. Рельефное тело, высеченное из нагретого солнцем камня – дорога. Туча (дороге): — Дорога! Тебя ищут! Спящая дорога проснулась: — Мне надо бежать? — Почему ты так думаешь? — Полагаю, я была ужасной дорОгой? Туча: — Этой бурлескной ночью – будь сказочно-перепускнОй! и перспективной! — А что надо? — Надо... – всё равно что рукой подать!.. ...нашего друга Сморозину к нашенскому хаб-субъекту. Дорога, руки в ноги, и в путь… Фокус видишь? Выкроечка пути в тебе вЫткалась? Дорога: — Да… я уже словила инсайт... Фокус вижу всё лучше и лучше… А бордюр мой будет – в бусинковых оторочках… Выткалась! * Итак… Закинув импровизированный мешочек за спину, Сморозина направился... (кратчайшим путём: ведь дороге – его – рукой подать!) ...к субъекту внимания: то есть к хаб-субъекту. ...В невесомости нежно опустил себя на выткавшуюся дорогу бурлескную. Дорога ему: — Пошли. Сморозина отмороженно: — Пешим ходом? А ты тогда для чего, Дорога? Может мне надо ещё и ТЕБЯ с собой взять?! Я думал ты понесёшь меня! Тебе ж треба – меня – рукой подать! Что значит "пошли"? Пешки? А ну давай форЕ лей, Дорога! ...текИ, лейся или неси! Я ж не добросовестно бедствующий на пути без нужды! Я – из тучи! Дорога: — Я знаю! Пошли! Сморозина: — А, в смысле – пошлить? — и тут же сморозил: — Ну что, дорогая Дорога... ПохотлИвый привет. Мне тебе бусики – разобрать? Ты хочешь же этого, Бусичка? Дорога: — Вот это сморозил, Сморозина, кх-кх… Ну и загнул. Вожак брутальности, что ли? — Извини, Дорога, за беспокойствие. Но я твой верховой! Неси меня давай! Я по важному делу в пути! Дорога: — Всё нормально. Беспокоиться не о чем. — Ой да? А идти мне – пешком предполагается? Ещё и тебя с собой взять? Дорога ему: — Ой, ну тогда… А мне (несущей тебя Дороге) – с тобой чем расплатиться? Он: — Неси! раз несущая. Мне тебя оседлать, а? По заднице – хлопнуть? А ну волОчь! Дорога: — ВолОчь, перепускнАя белая ночь! И Сморозина, (шлёпнув Дорогу), сразу ощутил себя эц на белом коне!.. — Вау! Ты меня понесла?! Мне может лечь на тебя? Пол – женский? Дорога: — Ложись, верховой. А меня ты вже итак – уложил. Сморозина лёг... — Ой, Дорога… что за пол? ...горбОм у тебя – лопатки, чи чё? Как бы то ни... тс-с... Чтоб казуса нечаянно не сложилось, а то внезапу ещё круто вверх пойдёшь! (есть же где-то конец у дороги). Всё ж ответь: что тут за пол? Женский? Дорога: — Хе-хе. Общественный. — Дорогая Бусичка, мне бы-б к субъекту внимания нашему. Чтобы внутрикосмический эволюцеумный привет передать. — Передашь. — Да, но кому?.. Что там за хаб центра внимания? Я даже не знаю и имени. Бусичка, мне Туча сказала, что тебе до него рукой подать! Ты найдёшь этого нашего? Дорога: — Расслабься! Я своего не упущу! Сморозина: — Бусичка! Ты такая лежа-а-чая. А сколько минут секса к нему пути? Дорога: — Тормозной путь тебе – прямо сейчас устроить? Хорошо себя веди. — Что считается хорошим поведением? Убрать ногу с твоей головы?? (...То пошли, то не пошли.) А если серьёзно: не подскажешь ли – имя этого субъекта искомого? — Не волнуйся. Внутрикосмический привет, завороченный взаверть (в импровизированном мешочке), ты скоро ему пасанёшь. — Привет сам найдёт адресата, чи чё? Мне ж тусануть треба к нему. Як-с звать его, лучше скажи. Своими глазами я – не пойму! — Ты поймёшь. — Я без своих знаний не доверяю и своим глазам. Его имя?! — Вальс. — Ну и хаб. Вальс?! Сильная преамбула. Дорога: — Конец. — Ой, э? Я ничего не пропустил на тебе? Убрать ногу с конца? А! Сейчас слезу с тебя. Не пугай так больше. Приехали?! * Па 5. Койот Сморозина нашёл Вальса, встретив того – на лестничной клетке подъезда, в чьём-то выброшенном кресле, – когда один глаз Вальса уже спал… — Хи... — внешность хаба внимания нагнала целую бурю хихиканья у койота. Койот снял с себя – сбрендивший мешочек с эволюцеумным приветом, который было... ...мешок бахнул его по спине (словно пробудившись!), и пустился брызгать молочным туманом. Койот, из-за завесы тумана, цензирующе глазел на Вальса: — Вот это урага-а-а-н, гы-гы-гы… Ну и Вальс, га-га-га... Сначала Вальс услышал регот в густом белом тумане (...будто бестелесный, но реальный смех).. Стал вглядываться в возникшее белёсое облако, ища там кого-то, – глумлящегося над ним… И узрел – койота (...в штанах и в сапогах)! — Ай! Брысь! — брыськнул Вальс. Койот Сморозина монстровито гаркнул: — Это ты МНЕ брыськнул "брысь"? Ах не? Може облаку? Тогда правильно. А ну белое облако брысь! И тут… Молочного цвета облако тумана увильнуло в… в штаны койота. — А-а-а! — в ужасе гаркнул Вальс, удостоверившись (когда исчезло облако тумана), что пред собою видит – вертикально стоящего хищника ...в вольготных (с облаком) – штанах, и в сапогах. Койот мягко гаркнул: — Тебя приручить или притрусить? — Здесь написано: "На лестницах не трусИть". — О!.. а ты – разговариваешь при мне?! — Мне тоже странно, что я разговариваю. Может это несправедливо? Койот: — Если написано: "на лестницах не трУсить", тогда справедливо. Вальс на то – в припадке героизма: — Краше сзади вид несправедливости, чем спереди – вид – тебя! Койот: — Опсихеваю с тебя. Ну урага-а-н… СорвалОсь с языка? Храбрый? хи… — на койота снова накатила буря хихиканья. — Кстати, у меня белое пятно на попе... — Ну? И? Что из этого? — ...Фокус-хвастушка. Вальс: — ...Белое пятно на попе. Восторг. И что волшебного попой произведёшь? Койот: — Рядом с тобой вижу пиала стоит в постоянной готовности... — Э! она малогабаритная! Повидла не ем! Так сильно припёрло? Пиала стоИт не для фокусов от попы твоей. Койот: — Поп-корм с йогуртом будешь? Подкормить тебя? — и койот, словно хвастун-фокусник явил угощение. Вальс, оголодало охлебнув йогурта: — Откуда? — Из глубинки кормы! — Ха-ха! В корме всё наличиствует?! Или просто фокус-хвастушка? — Просто фокус-хвастушка. Смотри громким чавканьем не разбуди соседей! — Украдкой не ем! — Украдкой не подкармливаю голодных! От украдки они – голодают. Ну? Ты со мной во френдзоне теперь? Хорошие отношения – замутим? Или безобразный и страшный я?? Но я – не совсем такой! Вальс обрадовался еде, будто сокровищу! И с довольным чавканьем уминая угощение, сатирически похвалил койота: — ...Смешон, но ужаса уже не вызываешь, койот. Ну подумаешь... что ж поделать… двуногий койот в сапогах и с облаком в штанах – зависит от пропорций безобразия! Может это такие – инстинкт выживания и естественный отбор, у тебя?! Чтоб замутить любые "хорошие" отношения? ...С большой дороги, что ли? ...бандит? Койот: — Та ща я кОгтем тебя… ррр-рр-цап! Та ты знаешь?! с якой я дороги?! Та я её – уложил!!! Так что пропорции безобразия – не про меня. И ёрничание твоё не уместно. А ты, значит, зависишь от пропорций гармонии? — Ну и?? Что теперь? Ёрничество – надо мною? уместно, да? Мне надо признать свой проигрыш? — ...выигрыш! Ты мой – хаб-субъект… По танцам ты чешешь? — Себя ощущаю – вальсом. — Сморозина, — представился койот. — Вальс! — представился Вальс. — Но хромой: Попал под колесо шоу бизнеса: Прыгнул со сцены в зал, а люди расступились, и те спортивные, кто там не случайно, не подхватили меня "случайно". Увечный теперь: подвернул ногу. — Значит, попал под колесо шоу бизнеса, Вальс? Тебя покрутить, а? в смысле раскрутки. — Нет. — Не веришь мне? — Ну не знаю. Не капает кровь с твоих клыков, вроде... — хмыкнул Вальс. — Всё будет окей, даже если – иначе. Давай о хорошем. Вальс: — Выше уровня достижений, который уготован, – с природой не поспоришь. Я теперь не у дел! — А где предел? — Кто знает. Койот: — Так значит, ты ощущаешь – вальсом себя?? А ну вставай! (...Злой Вставай, пришёл.) Станцуй! Вальс слез с кресла. Койот – сел. Прихрамывая, Вальс сделал первые два несмелых шага… И… Выкидывая коленца, котига Вальс – вальс танцевал! — ...Как ногу подвернул, не танцевал. Койот: — То, что ты подвёрнутый, я это знаю. Ты со сцены махнул в зрительный зал (когда тебя не перехватили), – будучи ещё человеком же, да?! И койот зааплодировал коту Вальсу... — Ну, талантам и гениям всегда часто мешали силы противостояния. Деньги за аренду зрительского кресла можешь взять потом в бухгалтерии, ха-ха! А танцуешь ты вальс, Вальс… ...эц для кота – отлично! Вальс: — Если бы мы коты умели танцевать, то танцевали б примерно так. * Па 6. Койот: — Расскажи немного о себе... Почему ты стал котом? Вальс: — Попал под колесо шоу-бизнеса. Койот: — Но я ж не спросил тебя – почему ты хромой. (...Сиганул со сцены (ещё будучи хлопцем танцмейстером), а тебя "не принЯли" "нечаянно".) Отчего стал котом, спрашиваю. Ну давай по-порядку… А мокрый, котига, чего? Вальс: — Только чтоб не ржал… — Под дождь попал? — Нет. — Опять роль актёрская? Вальс: — На жаль я побывал в роли дерева... — для пса?! ге-ге. — Да, увы. Койот: — Теперь объясни почему ты – не человек, а непуфЫфтый (не пуфЫстый) субтильного вида кот? Что случилось? Вальс: — Я котильйон ...невсамделишный. Встретив тебя, я вдруг стал котом – ещё и говорящим, и танцующим. Звать Вальс. А вернее, я чувствую себя вальсом! А выгляжу кошаком, только в нынешнем! Знаю, мой случай уникальный. Я был в шоу-бизнесе... И Вальсом меня звали – всегда. Койот: — А почему ты заделался котом? Так усовершенствовался, ги-ги-ги, что ли, кхе?? Продолжа-а-ай. Вальс: — Ещё будучи хлопцем… когда вывихнул ногу, то не мог танцевать. Однажды на конкурсе самой длинной отрыжки, я отрыгнул… и вместе с отрыжкой попал в нижнюю часть тучи, которая с неба упала! Там, внутри тучи, швыряло вверх-вниз в плотных потоках ледяного дождя... В очередной раз подбросило меня как блин... Захлестнуло странным турбулентным потоком и сразу вЫхлестнуло из тучи в виде кота. То есть в одночас: и почувствовал в себе турбулентный поток, и обратился – котом. Необъяснимо! Сморозина: — О! Так это называется турбулентная перетрубация!!! По аналогии с телепортацией!!! Атомы – разобрАлись! а потом – собрАлись! но только перетрубированно. ...И из тучи вЫхлестнуло – котом!!! Повезло. Смекаешь? Ты же из тучи – летел?! Вальс (смекалисто): — ...Да-а-а! В полёте хвостом балансировал. С тобой – идентично?! О да?! Койот! Наверное, ты всё – по себе знаешь? — Ха-ха, э... нет, что ты. Вальс (задумчиво): — Удивительно, но до встречи с тобой я ещё не был котом – говорящим. Сморозина: — Ну дыкц… чё удивительного? Я ж к тебе с внутрикосмическим приветом пришёл. Привет вот в чём: Вальс, та сфера (туча), где ты обратился котом, – мне знакома!.. Туча помнит тебя. Так вот... я с ней дружу! И твой внешний вид исправлю. Хочешь? Вальс ему – озадаченно, будто что-то уловил... — А свой внешний вид, койот, ты не хочешь улучшить а? ...хпх, койот в сапогах! Сморозина: — Та сапоги мне нужны для того, чтобы когти не царапали дорогу. Я не слуга безобразия, а слуга гармонии. Вальс, вот подарок тебе от тучи, которая, усевшись на тебя, – спорадически, извиняюсь, перданула; и с тобой случилась перетрубация в кота. — А? Чего-о-о?! ...Она значит пёрднула?! — Стоп. Но у неё не сральный аппарат. Вальс: — Фух, да? Хочет загладить проступок? ...Ха, загладить тот неизгладимиый момент?? — Не только! ...ещё и – тот шокирующий момент, когда летящего в танце, тебя не перехватили. — Ой да? туча знает, о чём я тебе рассказал? Тц, так и поверил. — Туча Круглая – она же магический шар! Она знает всё о моментах! (о якОвских ведать ей хочется). И ты-ы-ы – её впечатли-и-ил! — Тц, да?! Ну и что за подарок от тучи? — Сейчас увидишь… Протягивая Вальсу подарок (импровизированный мешок), Сморозина достал из кармана – инструкцию… — Это фронтиспис: здесь информация про перетрубацию. Вальс настороженно взял подарок (...мешок): * Па 7. Из мешка торчала переплескная белая ночь!!! Вальс от удивления ахнул: — Белая ночь с импровизированными звёздами в этом мешке?! Сморозина: — В жилу?! В инструкции сказано: просунуть конечность – в мешок с волшебными кристаллами звёзд. Ну-кася давай! Делай! Кот с опаской сунул лапу в мешок… И тут же обратился в зелёноглазого браво-молодца – будто специально для вальса... ...развальсОванной красоты!!! Сделал танцевальное па по квадрату… — О, не хромаю! Труба-а-а... И он начал кружиться, блуждая в танце! Причём блуждал он – бурлескно-брутально... мрр-му! с кошачьими ухватками своими прежними. Но при этом не возвышая звериную рефлексию. Койот: — Браво. Теперь читаю дальше инструкцию: о перетрубации... Труба!.. Для танцора развальсОванной красоты предусмотрена развальцовка: то есть перетрубация (превращение) – не только говорящего кота в человека, но и наоборот! Вальс: — Эт-т-т-о труба-а-а! Уау! Перетрубация для телешоу? Сморозина: — Но знай, главное супермегашоу это – дорогоукладывание пути к Ноосфере! в которой даже теплообогревание морозом возможно. Вальс хихикнул: — Очень интересно! — Привлекательный парадоксализм? — Во! Овации! — ...И реален! Треба вместо вальса белой бомбы в пустой войне с наукою, двигать планету к бурлескному звёздному вальсу! ...цепОчно-космического построения: то есть духовно-цепОчного... духовно-космического построения! Улавливаешь? Вальс поддакнул, похохатывая: — Конгени-аль-но. Пф-ф-ф-ф. — Вальс, ты же чувствуешь В СЕБЕ – вальс, говорил! Браво. Если бы коты умели танцевать, то танцевали б примерно так! ...и не возвышая звериную рефлексию. Браво. Вальс: — Хих, койот Сморозина, а чего ты не куськаешь себя за хвост? А? Тот игнорируя смешки продолжил… — Вальс, ты сможешь окунуть всех в идею: – танцевать квантовый вальс созидателя Ноосферы. Ты сможешь оказать на зрителей колоссальное воздействие! Вальс, с преувеличенно почтительным поклоном, ответил: — Сделаю по телевизору супермегашоу для зрителей в мире потребителей! — ...Объединив ведро семечек... – что недощёлканными ещё под кроватью остались! ...То есть объединишь шоу-зрителей? Окунёшь всех в идею? Да? Вальс поддакнул (но несколько хитро): — Да-да, с целеустремленностью повальсируем к Ноосфере, (от мороза обогреваемой)! Это всё? — Вот тебе флешка, в которой – тексты: рассказы, написанные языком тела вальса бурлескного. Ведь жизнь… она, – только подража-а-ет… литературе.2 — Хо-хо… вальс будет – по литературным рассказам? — ...чтобы вальс выдержал испытание временем! ...Ведь литература идёт дальше, чем жизнь! И создаёт по своему образу и подобию духовную и политическую реальность. — Хихи, Койот, а тебе трудно заставлять себя не лизать себя? Койот, не обращая внимания на подстёбки… — Артикулируй основные поведенческие и мировоззренческие черты будущего! ...Вовлекая потребителей массовой информации (реципиентов) танцеватьтак, чтобы стать кем-то другим! Вальс: — Вот только не надо излишнего пафоса. — ...И так и сяк танцуй: то есть – и паясничая! ...превращаясь в кота говорящего! — Ха-ха! Понял! Танцевать, чтобы стать кем-то другим… Уау! — Хихи да хаха?! ...А когда публика внимание обратит, сразу вступай с речитативом… языком тела вальса и с кошачьими своими ухватками, но конечно же не возвышающими звериную рефлЕксию. — Может увлёкся? — Я? — Ты, койот!.. — Ты, кошак! — Я не кошак уже. Сморозина: — ...благодаря мне же. — Тс-с, а почему, койот, у тебя уши не поворачиваются? (...Не совсем честно.) Ну да ладно, ораторствуй, гуру! Сморозина продолжил: — ...Надо чтоб каждый ощутил подковырки, зубоскальство, подкапывание, и колкость кота; и безУдержное желание присоединиться к танцу со звёздами: танцевать, чтобы стать кем-то другим (намного лучше)! Да? — Агага! Ага-ага! Да-а-а, — паясничая поддакнул Вальс. — Стань организующим стержнем... танца (духовно-цепОчного построения). И тогда поведёшь в вальсе – всех! Вальс (опять несколько хитро): — И всё? — Да ...всех и всё! Вальс – подкапывающе... — И всё? Закончил?? На полном серьёзе?! Койот: — А что? — ...Всё?! Исчерпывающе?! — Э? Поясни о чём ты? — Не вальс меня только плющит! * Па 8. Вальс повторил (с таинственным придыханием): — Не вальс меня только плющит... Койот: — А что ещё? Вальс вздохнул... Окинул койота медленным стимулирующим взглядом, и нахмурившись, – интригующе ему подмигнул: — Может ты сам, койот, предвосхитишь ответ на этот вопрос?! Койот (слегка ошарашенно): — Чего ты рассматриваешь так меня... стимулирующе... А? Возникнувший из трансформированного кота трансобъемлющий человек, от чего тебя плющит? Вальс: — Ну, я ж начеку перетрубаций космической силы, и не только вальс (с телом танца) меня плющит... хочу поглубже познать – тебя... Койот, попырхнувшись от смеха: — Э-э! Что, выйдем? на голубое небо посмотрим? Вальс натянуто улыбнулся: — ...и луну! Койот Сморозина с наигранным испугом: — Хх, не пуга-а-ай. Могу больно ранить. Вальс ухмыльнулся и – с вкрадчивым голосом, создающим интимную атмосферу, продолжил: — Вот смотрю... а ты симпатичнее обезьяны... Койот вже слёзно! пряча смех! — Это что, – комплименты пошли? С заинтриговывающей каверзностью ему подмигнув, Вальс сделал голос ещё поласковее и немного повыше... — Койот, ты не прочь разгадать почему этой ночью от меня тебе комплименты пошли? Койот расхохотался: — Та потише, оракул. Ты же не любишь излишнего пафоса: сам говорил. Не переигрывай, актёр. Хочешь, чтоб нас услышали все соседи, ха? Вальс: — У тебя ж, гуру, уши не поворачиваются. Мало ли, вдруг плохо слышишь? — Сделай голос потише, и тогда говори. Опсихеваю с тебя, ха! Ну, что хочешь? — Сунь конечность свою в мой мешок... — и Вальс решительно протянул койоту мешок… Койот прсерьёзнев: — О нет. Вальс: — Ну? Тебе же удастся меня удивить? Снова прыснувший со смеха койот, туда-сюда заходил, будто не находя себе места. Вальс припонИзил голос, по-актёрски добавив хрипотцы... — Я тебя своей нежностью не отвлекаю?! ...Впусти в себя человека, койот. Койот (с видом будто от смеха устал): — В смысле? На это Вальс усмехнулся: — День смеха? Сводит рёбра койоту от рёгата? ...В смысле, – тоже обернись человеком. Я хочу, койот Сморозина, чтобы и ты (идентично со мной) трансформировал свою оболочку... Вот! возьми волшебный мешок! И (по инструкции) сунь в него конечность (любимую лапу свою). Возможно, что и ты тоже чейнджанёшь свою внешность. Действенный способ! На это Койот рассмеялся, и простонал, смахивая бурю хихиканья с морды: — МНЕ поменяться? Я же к тебе не из-за этого. Так что – не честно! Да и не действенно! ...с чужим там в мешке ДНК. Склочничающим тоном Вальс возразил: — А вдруг действенно? Что ли боишься? На лестницах не трУсить – говорил? — Говорил. Вальс: — Значит всё – честно?! — Нет. — Чего? * Па 9. Сморозина: — Ну... не совсем честно ...с моей стороны. Вальс (нарочито театрально): — Да ты что?! Ну хоть не переживай так. Я всё прощу! Любовь творит чудеса! Сморозина: — Та я ж только что – внутри тучи был! ...В своей пушистой подруге! Вальс на это отреагировал столь темпераментно, словно с необузданной ревностью жгучей: — Дотягиваешь до такой планки?! Сморозина, ты наглухо отморозился?? Опсихеваю с тебя, ты опсихевший? ...В якОвском смысле ты внутри тучи был? Распикапить пикапера, а? — Ой! Та только не дезавуИруй меня! Ха-ха. Вальс повеселел, подмигнув: — Ты трепал, что и Дорогу, хпх, уложил, чи-и-и-чи... — ...Да. Вальс: — Тс-с, лопухнёй поднимаешь мне настроеньице?? Сморозина: — А почему ты мне не веришь? — В туче – я сам был! А у тебя – не аналогично! (...ты мне сам говорил). Всё, что ты без умолку болтаешь, по-настоящему смешно. Ты на полном серьёзе?? Сморозина: — ...Ну да... у меня – НЕ аналогично. У меня в туче... – я̾вочная. ...Аж очень подмывает послать им (и Туче, и Дороге) по букету… По букету бурлескного вальса! Вальс с видом сначала было раскаявшимся, но потом – посолиднЕв: — Не отвлекаемся! Тема: почему не совсем честно с твоей стороны. Вот и продолжай об этом. Вот ар ю?! Сморозина (тоже поважнев): — Словом… Повторюсь: я внутри тучи был (...на я̾вочной)! Думал, что туча хлестнёт меня ледяным дождём. Но… ха-ха! очевидно я вывел из строя – мороз в ней! Хе-хе. Туча (разогретая брутальным гормоном блеска-бурлеска моим) почувствовала в себе противоестественный градус такого тепла… что у неё наверняка термометр зашкалил! И там (внутри тучи) включились обогреватели, морозом обогревающие. Представляешь? "Перепрыгиваешь"? — Ага, вдохновляюсь. ...В ней кусок Ноосферы? — Пожалуй. Ну отколол! Я за! Она ж – як магический шар! Гормон блеска-бурлеска, похоже, сработал в ней. А обычно-то в туче – мороз, и без пневмокостюма – не очень, (сам знаешь). Так что на мне... – надувной пневмокостюм: койот Сморозина. Вальс через силу удивился и вскрикнул (наигранно): — Вот это да! — Оценил? * Па 10. Вальс (колко): — Костюм костюмом (я итак! давно влындил). А кто ТЫ? ...Ты для меня загадка! Было весело: ну загадка-веселушка просто! — Супермен. Вальс с радостным нетерпением: — Ты супермен?! Ну так тогда стань, наконец, – видимым! Сделай такой фокус-хвастушку. Или ещё одна загадка-веселушка – (надо мной) – очередная?! Веселушки удваюваются… устраиваются… утраиваются… И кого ж я увижу? Супермен: — Это так важно? ...Чтобы проверить (по внешнему облику, ха?) настоящий человек интеллигент, или притворяется?? (...Вот же парадоксализм! И такое в порядке??) Ну? Что тебе показать? Вальс с ещё большим нетерпением: — ...Стриптиз, тцц! Супермен, окинув его смешливым взглядом... — Веселушки удваюваются-устраиваются-утраиваются… то ты такое про меня? говорил? Опсихеваю с тебя, ха. ...Чтобы мне видимым стать, тебе надо прикрыть глаза, чтоб... — …чтоб не ослепнуть от… от твоего великоле-е-епия. ...Понял. Костюм снимай вже давай! * Сморозина снял с себя пневмокостюм! И... из рассеявшегося белого облака (...в форме капусты!) – "вырезалась" фигура... ...являвшая собой... – ...человека. Вальс с восторгом: — Показалось – и правда: не ослепнуть бы! Позитивный шок. Так у тебя доблесть и достоинства одни? — Стоп! — Не, я ж не в плане, что можно поразвлечься. Супермен облегчённо выдохнул. Но сразу же сурово вдохнул: — Если бы я… не был украшен такой внешностью? то доблесть и достоинство – притворство?? Да я ж тебя встретил хромого, грязного, мокрого! ...то-то. Вальс: — Ой-ой. ...Я заставлял себя не лизать себя! То-то! Супермен: — Не притворялся я и в прежнем образе! Вальс: — А чего ты пораньше пневмокостюм не демонтировал? Был полезен тебе образ такой? Благоразумно?? Во благо? — Ради хохмы ...во благо! А что, ты заподозрил неладное потому, что я странно одет? А теперь всё нормально? ...Ну вот я пред тобой – без пневмокостюма (без прикида, без прикола!), и чё? Ты по внешнему облику проверил-поверил ...настоящий человек интеллигент, или притворяется?? Вальс: — Ну ты и загнул, приколист. Бывает, напускной интеллигентностью козыряют! Супермен: — ...но в отличии от меня, козыряют в "масках" – красивых?! ...Контролёров внутреннего облика бы на них (внешне прикинутых)... Тот ещё парадоксализм! и парадигма. Вальс (смущённо): — А-а-а... плечом к плечу стоять со мной, у тебя ещё есть настроение, гуру? — Ну, если я тебя даже с котячьим "литсом" узнал... Вальс (комедиантски): — Значит не зря возбуждался я? Значит мне впору сиять сияющим ликованием?! * Супермен: — Вальс, ты... по-актёрски превзошёл все мои ожидания. От смеха устал я, когда ты с тем этюдом... ко мне... Вальс: — ...Идентично! И ты, Сморозина... превзошёл по-актёрски все мои ожидания! (...С тем самым перехлестным этюдом про голубую луну.) Ты такой весь – генератор брутальности (по-доброму накачанной)? или просто всё та-а-к... по-актёрски? Супермен-Сморозина (ошарашенно): — А? ...или по-актёрски, или в порядке чего?! А что одно из двух не разочарует тебя, зеленоглазый мой Аполлон? Вот я только-только успел облегчённо вздохнуть, и ты тут же опять слегка переигрываешь… К примеру слухи о чьей-либо интеллигентности могут быть слишком преувеличены.. Но про... – славно накачянную у человека добрОтную его душевную брутальность… Настоящая, или внешне-напускная? Зачем раздвигать? Я генератор накачанной брутальности, потенцирующей – даже паранормальное тепло из мороза! — Ой-ой! одним словом, котя-я-ра! (тс-с, шутка)! — ...Или может – актёрствую? А тычто одобришь (одно из двух), котильйон? А? Вальс: — Вже не кот. — А к чему раздвигаешь такое понятие? или в порядке чего? Что за сомнения гложут, кОтичок? Вальс: — Ну опять! Я не в плане чтобы развлечься! Что-то нейтральное скажи, гуру. Сможешь? ...Вот ар ю?.. Супермен улыбнулся, экц Мистер Улыбка... — Я – Сморозина! – генератор тепла из мороза! Я – Сморозина, – стоЯщий в защиту смородины, растущей – даже зимой. — ...Потенцируешь паранормальное тепло из мороза?! — Ага! ...Светораздражателями! — Ха! Ну загнул. Светораздражатели на мороз воздействуют? — Что-то типа телепатии и пророчеств, это тоже от неких светораздражателей помощь. — ...Наверное некая светотронно-космическая подмога?! А имя твоё настоящее – Сморозина? Или всё ж может, хе-хе, – Смородина? — Гнутый. — Гнутый – ...где? — Не хами. ...Гнутый же потому, что я хамоватый хохмач... — ...во благо! — да. И прозвища часто меняю в зависимости – что загну. — МолодЕц мОлодец! Супермен: — И ты, Вальс, идентично! Хлопец высочинаʹ. До планки – дотягиваешь: не вальс тебя только плющит... Вальс: — ...начеку человеческого благоразумия. Супермен: — И на лестницах не трусишь. Плечом к плечу перевернём обыденность, и окунём будничность в вальс! Парни по-братски обнялись. Супермен: — Вальс, ты нормально двигать будешь со звёздами – квантовыми алгоритмами вальса со звёздами. ...Такая лестница к космической френдзоне чудесной. Ноосфера это и есть – волшебная космическая френдзона. * Па 11. С тех пор мир увлёкся новым антропосферным шоу: "Созвездия вальса бурлескного!" Тео-тето-ритмы внутрикосмического супермегошоу стали источником нового знания и нового образа мышления. Общепланетарный бурлескный вальс стал крупнейшей преобразующей геологической силой с квантовыми алгоритмами – общепланидной перестройки! и важных перетрубаций! А вскоре… С телом танца, созвездия – прИняли во внимание фактор пересоздания планетарной планиды. И откликнулись на осмысленное общественноэстетическое действо, – введя планету в степенноторжественный внешнекосмический танец, духовно-цепОчного построения. Так совместными усилиями (планетарные общепланидные действия и внешнекосмическая сила)... – лик планеты глубочайшим образом поменялся! СоздалАсь стадия ноосферы. Ну просто космических бурлескному вальсу оваций! Обсудить на форумеПримечаниядва слова из "Лемолох" Крайзера."Жизнь подражает литературе." (цитата из трактата «Упадок искусства лжи» Оскара Уайльда.)