Остров на Змеевом озере Миловидная блондинка Вероника сразу после окончания университета вышла по большой любви замуж, и её избранником стал тридцатидвухлетний Сергей Баженов. Мама девушки, недовольная выбором дочери, ворчала: – Он – человек средних способностей, со средней зарплатой, с доставшейся ему по наследству развалюхой в частном секторе, с купленным в кредит автомобилем далеко не премиум-класса. Это явно не тот человек, ради которого стоит отказываться от выгодной партии. «Выгодной партией» мама Вероники считала увивавшегося вокруг дочери бизнесмена, про которого было известно, что, разведясь в третий или четвёртый раз он искал себе новую жену. – Зато Серёжа не менял жён, как перчатки, – парировала девушка. – Он в первый раз собрался жениться. – Что с того? – не унималась мама. – Твоему бой-френду тридцать два года. Ты не боишься, что он привык к свободе, и ему скоро наскучит семейная жизнь? Именно это произошло с твоим отцом. Останешься ты, как я, с ребёнком и копеечными алиментами. Вот, если не уживёшься со своим богатым поклонником, тебе не грозит нищета: он всем своим бывшим жёнам заплатил хорошие отступные. Однако дочь не стала слушать эти благоразумные советы и вышла замуж за того, кого любила. После свадьбы молодожёны отправились в горы, откуда вернулись полные впечатлений и с множеством фотографий, сделанных молодой женой её любимым фотоаппаратом, которым она обзавелась за год до свадьбы. Вероника очень любила фотографировать природу, и по возвращению из свадебного путешествия больше всего сожалела об окончании фотосъёмки. – Я только вошла во вкус, – повторила она несколько раз. – А давай, Никуся, ещё куда-нибудь съездим на несколько дней, – предложил ей муж. – У нас осталось свободное время: мне на службу только через две недели, а ты вообще пока что безработная. Внезапно Вероника вспомнила об одной мечте, которая была у неё, когда она ещё училась в школе. В те времена характерное для многих подростков увлечение книгами и фильмами в жанре фэнтези сопровождалось у неё интересом к аномальным явлениям и аномальным зонам. И вот однажды девочка наткнулась в интернете на статью о расположенном не очень далеко от её родного города большом озере Змеевом, получившем такое название, потому что посреди него был остров, на котором, по легенде, жил в незабвенные времена страшный огненный змей. Довольно долго люди боялись приближаться к Змееву озеру, и только во второй половине девятнадцатого века нашлись смельчаки, которые основали на его берегу, прямо напротив легендарного острова, деревню Буксиловку. А скоро в этом поселении случилось необычное происшествие, о чём поведал в своём отчёте полицейский урядник Шмакин, расследовавший гибель бывшего студента Емельянова, сосланного в эти края на житьё из-за своей политической неблагонадёжности. Причиной смерти ссыльного Емельянова страж закона назвал «случайное утопление во время ночного купания в хмельном состоянии», однако Шмакин не ограничился этим сухим замечанием, а ещё сообщил, что по утверждению жителей Буксиловки, в ту ночь, когда утонул ссыльный студент, они все проснулись от страшного рёва некого непонятного существа. В ужасе люди принялись читать молитвы, а выйти из дома решился один лишь местный дурачок, который с берега озере увидел на острове огненного змея в ярко светившемся царском венце. Словно опомнившись, урядник тут же добавлял, что деревенскому дурачку, конечно, нет никакой веры, да и увидеть ничего он не мог, поскольку в ту ночь, по свидетельству других жителей деревни, был сильный туман. А некий краевед утверждал, что обитатели Буксиловки, когда на Змеево озеро опускался туман, видели порой узкие, длинные лодки, которые, не имея вёсел, быстро и легко скользили по воде. И в этих необычных лодках как будто бы плавали низкорослые люди с тёмными лицами. Школьницей Веронике не удалось попасть на Змеево озеро. Теперь ей вновь захотелось там побывать, и она без малейшего смущения рассказала о своём желании мужу. Вероника не боялась, что Сергей поднимет её на смех. Хотя он, имея высшее техническое образование, был, как большинство технарей, человеком практики, его ничуть не раздражала мечтательность жены, филолога по образованию. – Ты веришь, Серёжа, в чудеса? – поинтересовалась она однажды до их свадьбы. – Не верю, но допускаю их существование, – ответил он. К желанию молодой жены отправиться к Змееву озеру Сергей подошёл деловито и, покопавшись в интернете, сообщил ей: – Деревни Буксиловки теперь нет. Пять лет назад там ещё жили три бабульки, но одна из них умерла, а двух забрали к себе дети и внуки. Дорога в бывшую деревню отвратительная, и не исключено, что я на своём стареньком «коне» её не преодолею, хотя, конечно, можно попробовать. – Но мы же попробуем! – встрепенулась Вероника. Муж не смог ей отказать, и через два дня супруги Баженовы отправились в путь. Сначала они ехали по замечательной трассе, но через несколько часов им пришлось свернуть на просёлки, где дорога становилось всё хуже и хуже. В конце концов, из-за ужасной тряски Веронике захотелось повернуть обратно. – Может, вернёмся, Никуся? – спросил, словно подслушав мысли жены, Сергей. «Давай вернёмся», – хотела согласиться она, но у неё вдруг вырвалось: – Нет! Сергей наморщил лоб, но послушался жену. Через сорок минут измученная Вероника уже сама собиралась сказать мужу, что она согласна признать поражение в борьбе со здешним бездорожьем, но в это время впереди показалось озеро. – Кажется, добрались, – сказал Сергей, останавливая автомобиль. – Почему «кажется»? – удивилась его жена. – У тебя же есть регистратор. – А он, представь себе, Никуся, отключился. Вероника чисто машинально глянула в свой смартфон. – Ой! Связи тоже нет. А я маме перед отъездом не позвонила. Она с ума сойдёт. Баженовы огляделись. Вокруг торчало множество разновеликих холмиков, кое-где виднелись развалины, и лишь три дома с хозяйскими постройками выглядели более ли менее прилично. Вероника обратила внимание на покосившиеся столбы без электрических проводов. «Если людей нет, то и электричество, конечно, отключили». Неожиданно из ближайшего не развалившегося ещё дома появился парень лет двадцати с небольшим, в чёрной футболке, защитного цвета штанах и серых кроссовках. С полминуты он смотрел на только что прибывших людей, а затем направился к ним. – Вы что здесь забыли? – грубо спросил этот незнакомец у Баженовых. – Отдохнуть приехали, – ответил, нахмурившись, Сергей. Такой ответ только увеличил подозрительность парня. – Не очень-то здесь подходящие места для отдыха. В разговор вмешалась Вероника, которая честно рассказала незнакомцу об обстоятельствах, приведших в эти места её с Сергеем. – Это была моя идея, – добавила она. – А муж всего лишь исполнял каприз своей жены. – Значит, вы молодожёны? – спросил мужчина, сразу подобрев. – Да, – ответили вместе Баженовы. – И надолго вы сюда? – Завтра уедем, – ответила Вероника. – Иначе моя мама с ума сойдёт. Она не знает, куда мы уехали. Парень кивнул. – Рад, что у меня до завтра будет компания. Я – Феликс Долин. Баженовы тоже представились. – Этим странным имечком меня родаки наградили, – продолжил Феликс. – Они у меня старорежимные, а старшего брата назвали, прикиньте, Владленом. – А тебя каким ветром сюда занесло? – поинтересовался Сергей. – Сбежал от родичей: достали они меня. А здесь моя прабабка жила – она четыре года назад померла, – я и рванул сюда. Денька три погуляю, покупаюсь, рыбку половлю. – А на нас ты чего окрысился? – спросила Вероника. – Разве мы не могли оказаться родственниками кого-нибудь жителей Буксиловки? – Я сразу понял, что вы здесь в первый раз. – Нам надо где-то устроиться, – сказал Сергей. – Идите к бабе Наташе, – предложил Феликс, указав на дом, который находился ближе остальных уцелевших строений к озеру. – Я позвал бы вас к себе, но избушка нашей покойной бабки маленькая. А вы молодожёны, и вам ночью простор нужен. – А удобно ли нам занимать чужой дом? – спросила Вероника. – Так он же брошенный. Всё ценное внуки бабы Наташи из него уже забрали. Они, когда её увозили, даже замок на дверь не стали вешать. Так что ступайте. А машину свою, хотите – загоняйте во двор, хотите – нет. Никуда она не денется. А когда устроитесь, приходите ко мне. Вместе пообедаем, погуляем и поужинаем. Сергей поставил автомобиль во дворе «бабы Наташи»: так ему было спокойнее. Затем супруги вошли в дом, где в двух почти пустых комнатах лежал толстый слой пыли. Было душно, и Сергей поспешил отворить окна. – Нам есть на чём спать, – сказала Вероника, увидев обшарпанный раскладной диван. – Правда, он, пожалуй, грязноват. – У меня есть чистый чехол в багажнике – им и застелем этот диван. Немного погодя, они отправились к соседу, чтобы узнать у него, как приготовить себе пищу при отсутствии электричества и газа. – Привыкли к цивильным условиям жизни? – хмыкнул Феликс. Сергей пожал плечами. – Я к любым условиям привык. Мог бы и печь истопить – дрова найти несложно. Да только жарко потом будет спать. – Верно, – согласился Феликс. – Если протопить печь, то в доме будет жара. Лучше еду готовить на костре. Приготовив на костре еду, они пообедали. А после обеда все трое отправились на берег. Возле сверкающего на солнце, голубого озера Баженовы увидели надувную лодку с мотором. – Это твоя посудина? – спросил Сергей у Феликса. – Моя, – буркнул тот и тут же добавил другим, услужливым тоном: – Могу вас прокатить. Обрадованная Вероника махнула рукой в сторону зелёного острова. – Отвези нас туда, пожалуйста! – Там нет ничего интересного, – проворчал Феликс и недовольно поморщился. – Мне всё равно хочется туда попасть. – А правда, почему бы не побывать на острове? – сказал Сергей. – Ты сам предложил нам покататься. Не всё ли тебе равно куда нас везти? – Конечно, всё равно, – ответил с натянутой улыбкой Феликс. – Но у меня появилась идея показать вам другой берег. Там красиво, и Веронике должно понравится. А на острове мы можем завтра утром побывать. – Как ты на это смотришь, Никуся? – обратился Сергей к жене. – Вообще-то, хозяин – барин... Ей хотелось попасть поскорее на остров, к тому же её удивляло странное нежелание их нового знакомого плыть туда. Но она решила не настаивать на своём, чтобы не портить настроение себе и мужу. В конце концов, Феликс же пообещал устроить экскурсию на остров завтра. «Ладно, никуда остров до утра не денется. Наверняка на другом берегу озера есть на что поснимать». На другом берегу озера оказался банальный берёзовый лес, в котором многие деревья высохли. Веронике мало попалось красивых видов для фотографий, но она старалась скрыть свою досаду и лишь про себя ругала парня, устроившего им эту неинтересную поездку. После прогулки все трое купались. – А ты почему не плаваешь? – спросил Феликс у плескавшейся недалеко от берега Вероники. – Не умею плавать, – призналась она ему. – Правда? – удивился он. – А почему не научилась? Сейчас это не проблема. – Я пыталась много раз, но меня почему-то вода совсем не держит. Ближе к вечеру Феликс привёз Баженовых обратно в Буксиловку. Когда ужин был готов, Вероника накрыла поставленный посреди двора стол, а Феликс принёс из дома нераспечатанную бутылку водки. – Давайте отметим наше знакомство. – Можно, конечно – без энтузиазма отозвался Сергей. – Хотя я, честно признаться, не большой любитель этого напитка. – А я вообще водку не пью, – пробормотала Вероника. Интуиция ей подсказывала, что ничем хорошим этот ужин с водкой не обернётся, и наотрез отказалась пить. Сергей принял в себя около трети содержимого бутылки, а остальная жидкость досталась Феликсу. Опьянев новый знакомый Баженовых принялся ругать своих родителей, называя их «нищебродами», и при этом он употреблял матёрные слова. Вероника поморщилась. Разумеется, она слышала мат не впервые, в исключительных случаях и у неё он слетал с губ, однако ей не нравилось, когда при ней матерились мужчины, причём без особого для этого повода. – Мне заткнуть его? – спросил Сергей у жены. – Не надо, – сухо ответила она. – Лучше я уйду отсюда. Стоило Веронике подняться из-за стола, как Феликс начал, не стесняясь её мужа, к ней приставать. – Не бей его, Серёжа! – воскликнула она, увидев, что у мужа заходили желваки. – Он же пьяный! – Я не стану его бить, а просто успокою, – пообещал Сергей. Он был здоровее, сильнее и трезвея Феликса, поэтому легко сгрёб парня в охапку и отнёс в дом. Вероника тем временем сердито убирала со стола. – Всё, я его уложил спать, – сказал Сергей, появившись из дома. – Пойдём, – раздражённо бросила ему жена. Это раздражение переполняло её, и, в конце концов, было вылито ею на мужа после того, как он принёс в дом из автомобиля чехол, рюкзак и одеяло. Пока взорвавшаяся Вероника высказывала Сергею претензии, которые сама толком не понимала, он молча застелил диван чехлом, положил рюкзак вместо подушки и бросил сверху одеяло, а затем сунул в руки жене фонарик и сказал: – Возьми, Никуся, чтобы не быть всё время в темноте. – Ты куда? – растерянно спросила Вероника, когда её муж направился к двери. – В машину – ответил он, не оборачиваясь и вышел. Ей захотелось бежать за ним и просить у него прощения, но она не решилась на это. «Завтра поговорю с ним». Несмотря на то, что было ещё рано, Веронике очень хотелось спать: очевидно давали о себе знать ранний утренний подъём и усталость. Сняв с себя только шорты, она легла, накрылась одеялом и сразу же уснула. Проснувшись от холода, Вероника машинально попыталась прижаться к мужу. Однако рядом с ней в постели никого не было. «Мы же поссорились», – дошло до неё где-то через минуту. Вскочив, она торопливо закрыла окно, за которым только забрезжил рассвет, и опять легла. Её нарушенный сон не желал восстанавливаться. «И чего я Серёже мотала нервы? А он ни разу меня не поставил на место. Ему памятник надо за такое терпение поставить. Обязательно попрошу у него прощения, и постараюсь никогда больше так себя не вести. А то любому терпению приходит конец, и Серёжа найдёт себе менее капризную женщину». Внезапно скрипнула входная дверь, и послышались осторожные шаги. – Серёжа, это ты? – громко спросила Вероника. – Это не он, а я, – ответил ей, входя в комнату, Феликс. – Тебе чего? – растерянно спросила она. – Я просто увидел, как у тебя свет мелькнул в окне, и подумал, что ты не спишь. Вероника только сейчас увидела у себя в руке фонарик. Очевидно, она машинально взяла его, а затем так же машинально включила и выключила свет. – Ну, и что из того, если я и не сплю? – Во-первых, мне захотелось перед тобой извиниться. Кажется, я вчера дурака свалял спьяну... – «Кажется»? Ты что, не помнишь свои вчерашние выходки? Феликс виновато вздохнул. – Смутно помню. Чего я там накосячил? – Ко мне приставал при Серёже. – И он мне за это не начистил рыло? – Хотел, но я помешала, хотя зря, наверное. – Зря – согласился Феликс и, заискивающе, добавил: – Ещё раз прошу прощения. Вероника махнула рукой. – Ладно, проехали! А что, во-вторых? – В смысле? – не понял парень. – Ты сказал «во-первых». Значит, должно быть и «во-вторых». – Я пришёл позвать тебя на улицу. – Зачем? – удивилась Вероника. – Сама увидишь. Только фотик свой возьми. Ты ведь любишь снимать природу. Заинтригованная Вероника взяла фотоаппарат и последовала за Феликсом. Выйдя на крыльцо, она ахнула. Вокруг расстилался молочно-белый туман, в котором всё, доступное зрению казалось в малой или большой мере призрачным. – Офигеть! – вырвалось у Вероники. – А на озере ещё класснее, – сказал ей Феликс. – Пофоткай там. Она сделала шаг, но вдруг вспомнила, как безобразно вёл себя накануне её спутник, и предложила: – Давай позовём Серёжу. – Он спит. Конечно, можно его разбудить, но в этом нет нужды. Трезвый я не бываю буйным, и со мной безопасно. Хотя, если ты боишься... Веронике стало неудобно за свою подозрительность, и она поспешно перебила парня: – Не боюсь – ты меня неправильно понял. Пойдём. На берегу озера туманный пейзаж был ещё более красивым и загадочным. – А острова совсем не видно, – заметила Вероника после того, как сделала с десяток снимков. – А давай я тебя на него отвезу, – неожиданно предложил Феликс. – Может, подождём Серёжу? – Пока он проснётся, туман рассеется. – Но всё-таки... – Мы можем доплыть до острова вдвоём, вернуться и отправиться туда ещё раз с твоим Сергеем. Бензина у меня хватит. Или ты всё же мне не доверяешь? – Ладно, поехали, – решилась Вероника. Едва завёлся мотор, она взяла фотоаппарат в руки, но тут же сообразила, что вряд ли у неё получится фотографировать. Оставалось смотреть по сторонам. Скоро впереди начали выплывать из тумана смутные очертания острова. Вдруг лодка остановилась. От резкого толчка Вероника выпустила из рук фотоаппарат, и он упал ей под ноги. – Что случилось, Феликс? Вместо того, чтобы ответить, парень тоже задал ей вопрос: – Вы мне лапши на уши не навешали? – Ты о чём? – не поняла Вероника. Феликс глянул на неё в упор. – Ты или наивная дура, или хитрая лиса, но это уже не имеет значения. – Ты о чём? – с тревогой повторила она. – Хочешь знать, зачем я на самом деле здесь? – спросил у неё парень и, не дождавшись ответа, добавил с усмешкой: – Год назад ко мне попала карта, в которой указано, где в наших краях зарыты древние клады... – Погоди! – перебила его Вероника. – А разве бугровики не разрыли уже давно все древние могильники? – Они много рыли, но кое-что трогать побоялись из-за своего дикого суеверия. Ведь некоторые клады считались в те времена заколдованными. Вероника с сомнением покачала головой. – И ты хочешь сказать, что один из таких заклятых кладов зарыт на острове и никто его до сих пор так и не смог найти. Здесь же больше ста лет была деревня. – Так я же тебе говорил про суеверие. Деревенские на этот остров не совались – им всякие ужасы там мерещились. Особенно после того, как утонул ссыльный студент, а деревенскому дурачку в ту же ночь померещился огненный змей... – Ты из интернета узнал про бывшего студента Емельянова и здешнего дурачка? – Вовсе нет, – хмыкнул Феликс. – Меня маленького привозили в Буксиловку, и я часто слушал здесь разговоры взрослых. – Неужели здесь обсуждали давнюю историю, – удивилась Вероника. – Больше века с тех пор прошло. – Представь себе, обсуждали, – усмехнулся её собеседник. – Знаешь, прадед моей прабабки был деревенским старостой, он похоронил ссыльного студента и забрал себе вещи покойника, как плату за похороны. А когда моя прабабка скопытилась, я порылся на чердаке и нашёл очень старую карту. Вероника удивлённо пожала плечами. – И всё-таки всё это странно. Мне кажется, в советское время люди не были суеверными. – Ещё как были. Все деревенские боялись этого острова, особенно после того, как на него председатель колхоза, дядя моей прабабки, на лодке уплыл, а назад не вернулся. – Куда же он делся? – Фиг его знает? Даже трупа его не нашли. – И ты значит, решил теперь откопать этот заколдованный клад? – перешла Вероника к главному. – Я уже начал копать. – А если найдёшь древнее золото, что будешь с ним делать? – А если бы тебе удалось найти древние сокровища, что бы ты с ними сделала? – Я обратилась бы в свой университет – там сильная археологическая кафедра. В советское время у нас раскопки почти не проводились, а теперь археологи роют очень активно, и много чего интересного находят. А я, хотя и окончила филологический, очень люблю историю... – Я так и думал, что ты чокнутая, – неожиданно заявил Феликс. Вероника растерянно уставилась на него. – И что? – Я всех чокнутых ненавижу, – отрезал он и, схватив свою спутницу в охапку, выкинул её из лодки. Вероника отчаянно забарахталась в воде, пытаясь удержаться на её поверхности. И тут она к своему изумлению увидела вынырнувшую из тумана длинную, узкую лодку. Эта шлюпка не плыла по воде, а летела над водой, причём всем своим корпусом, а не, как обычные быстроходные суда, одним лишь передом. – Помог...! – закричала Вероника в сторону быстро приближавшейся лодки, но, не успев закончить слова, пошла ко дну. «Всё, мне конец», – обречённо подумала она, и в ту же секунду какая-то сила вытащила её из воды и куда-то бросила. Не успев опомнится, Вероника очутилась в лодке, среди странных с виду мужчин. Она не успела сообразить, что же в спасших её людях необычного, как послышался знакомый голос, который вопил: – Эй! Куда вы меня тащите! Я не хочу! Это орал Феликс, а его посудина двигалась с неработающим мотором за длинной лодкой. «Моторка будто привязана к этой лодке», – машинально отметила Вероника. Тем временем Феликс в панике собрался прыгнуть в озеро, но вдруг замер на месте и задёргался, словно оказался в невидимых путах. На его лице появилось страдальческое выражение. – Ему, наверное, больно? – вырвалось у Вероники. – Ты его жалеешь? – заговорил человек, находящийся слева от неё. – А ведь он хотел тебя убить. Она повернула голову и оторопела, разглядев теперь толком необычную внешность своих спутников. Все плывущие с ней на лодке мужчины были ростом не выше метра, широкоплечими, с длинными бородами и пышными усами, смуглыми и темноволосыми, но при этом, с невероятно светлыми глазами. Странно выглядела и одежда на них – длинные, белые, украшенные искусными вышивками рубахи, полы которых почти доставали до голенищ тёмно-красных сапог с каблуками равными по высоте среднему каблуку женских туфель. А на головах они носили похожие на колпаки зелёные шапки. Мужчина, находящийся слева от Вероники протянул ей какое-то белое одеяние – предположительно плащ или мантию. – На, согрейся. У неё, действительно, после вынужденного купания зуб на зуб не попадал. – Спасибо! – поблагодарила она оказавшего ей помощь человека и, закутавшись в предложенную им одежду почувствовала себя значительно лучше. – Люди обычно боятся нас, – сказал он.– А ты ничуть не испугана. – Вы же спасли меня, – отозвалась Вероника. – Вряд ли теперь вам захочется сделать мне что-то плохое. Её собеседник усмехнулся себе в бороду. – Это, как посмотреть. Вероника хотела попросить его говорить поконкретнее, но вдруг до неё дошло, что они вели беседу на разных языках, но при этом почему-то понимали друг друга. Мужчина произносил короткие слова и фразы с выговором, похожим на собачий лай, на ушах Вероники, словно появились невидимые наушники в которых всё, что она сейчас слышала, трансформировалось в русский язык. – Обалдеть! – вырвалось у неё. – Ты удивлена, что понимаешь нас? – усмехнулся незнакомец слева. – А вы и мысли умеете читать? – машинально спросила Вероника. – Умеем, – огорошил он её и, дёрнув свою роскошную бороду, добавил: – Кстати, меня Эрном зовут. – А я... – начала Вероника, но тут же прервалась, подумав, что этим умеющим читать чужие мысли малоросликам, возможно, её имя уже известно. Внезапно со стороны берега послышался крик: – Эге-ге-ге! Никуся! Где ты! – Ой! – встрепенулась Вероника. – Это мой муж! Она попыталась что-нибудь разглядеть, однако мешал туман, который стал ещё гуще. – Где же там Серёжа? – в отчаянье воскликнула Вероника. – Твой муж плывёт по озеру в нашу сторону, – пояснил Эрн. – Он же выбьется из сил и утонет! Помогите ему! Поверните вашу лодку! – Мы не можем повернуть лодку, – заявил Эрн металлическим голосом, но тут же добавил помягче: – Но есть другой способ помочь твоему мужу! – Ойв, отправь Алвея! – обратился он к одному из своих товарищей, у которого на левом плече сидела с закрытыми глазами огромная пёстрая птица. – Зачем ты всегда лезешь в дела, нас не касающиеся? – проворчал Ойв. – Я знаю, что делаю, а ты должен меня слушаться. – Ладно! Ойв погладил свою птицу, после чего та встряхнулась, открыла глаза и посмотрела вполне осмысленно. Во взгляде её читалось недовольство и презрение. – Не сердись, Алвей, – примиряюще сказал Ойв. – Прости, дорогой крылатый друг, что я потревожил тебя. Мне нужна от тебя небольшая услуга. «Крылатый друг» глянул на него уже милостиво. Только теперь Вероника заметила, что когти и клюв у Алвея были металлическими. – Никуся! – опять крикнул Сергей. – Помоги ему! – обратился к Алвею Ойв, махнув рукой в ту сторону, откуда только что раздался голос. Алвей поднялся в воздух и скрылся в тумане. Когда спустя совсем немного времени он вернулся, то летел низко и тащил по воде державшегося за его лапы с металлическими когтями Сергея. Таким образом муж Вероники добрался до длинной лодки, куда его быстро втащили. Алвей с явным чувством исполненного долга опустился на левое плечо Ойва и опять закрыл глаза. – Серёженька! – воскликнула Вероника, бросаясь мужу на шею. Он обнял её и спросил с тревогой: – Что происходит? При этом зубы Сергея отбивали дробь точно так же, как совсем недавно зубы его жены, а его тело, на котором из одежды были одни трусы, начало синеть. – Закутайте моего мужа во что-нибудь, – жалобно попросила Вероника. Сергею дали такую же одежду (то ли плащ, то ли мантию), какая была на его жене, но большего размера. – Так что же всё-таки происходит? – настойчиво переспросил он. – Мы плывём на остров, – ответил ему один из малоросликов. Сергей повернулся к жене и хотел ей что-то сказать, но замер с открытым ртом. Она тоже растерялась. Поражённые супруги Баженовы смотрели на появляющийся из тумана остров, который выглядел совсем не так, как вчера, когда они проплывали мимо него на надувной моторке Феликса. Если накануне Вероника видела издали только густо растущие деревья, то теперь между берёзок и осинок появилась пестровато-серая дорога, которая уходила туда, где сквозь туман проглядывалось нечто непонятное красноватого цвета. А на краю озера, у берега взялась невесть откуда маленькая лодочная пристань. «Что с нами будет?» – подумала вдруг Вероника, и по её спине пробежал холодок. – С вами двоими ничего плохого не случится, – ответил ей на эту мысль Эрн. Вероника уловила в его ответе упор на «с вами двоими». «Значит, плохое может случиться с Феликсом? Что с ним хотят сделать? Не хотелось бы, чтобы его убили, хотя он, конечно, сволочь и подонок». Очевидно, эта её мысль Эрну не понравилась, и он укоризненно покачал головой. Тем временем лодка подплыла к пристани и остановилась. – Ступайте за мной, – обратился к Баженовым Эрн. Он первый ступил на пристань, за ним выпрыгнул из лодки Сергей и подал руку жене. Она с удивлением посмотрела себе под ноги. Материал, из которого был сооружён настил выглядел, как обычные доски, однако оказался очень гладким, да и каблуки сапог малорослого бородача стучали явно не по дереву. – Это окаменевшее дерево, – пояснил, оглянувшись, Эрн. Вероника поморщилась: она уже начала раздражаться, оттого что кто-то подслушивал её мысли. – А где Феликс? – вдруг спросил Сергей. – Он в своей лодке, – ответила ему жена и указала рукой на остановившуюся рядом с длинной лодкой надувную моторку, в которой лежал неподвижно связанный невидимыми путами Феликс. – Надо же! – удивился Сергей. – Я только теперь заметил его моторку. – Это из-за стресса, – предположила Вероника. – А что с парнем? – поинтересовался у неё муж. Но ответил один из малоросликов: – Он наказан. – За что? – В том числе и за то, что пытался утопить твою жену. – Что? – взревел Сергей и сделал движение в сторону лодок. – Да я его по острову размажу! – Не надо, Серёжа! – попросила Вероника, преграждая ему путь. – Не надо! – поддержал её Ойв. – Этот человек перед нами провинился больше, чем перед вами. Поэтому мы его и накажем. – Я вам ничего плохого не сделал, – заскулил Феликс. – А твою, Сергей, жену я случайно толкнул! «Врёшь!» – едва не закричала Вероника, вспомнив, каким образом она попала в воду, однако ей пришлось прикусить язык, чтобы не спровоцировать у мужа новую вспышку агрессии против обездвиженного парня, выглядевшего сейчас очень жалко. «Как его собираются наказать карлики?» – опять забеспокоилась Вероника. Эрн опять отреагировал на её мысли: – Пока что с этим негодяем ничего не случится. Его только отведут туда, куда вы пойдёте по нашему приглашению сами. Последние слова он произнёс с насмешливой интонацией. – А если мы откажемся от вашего приглашения? – ворчливо спросила Вероника. – Но вы же не откажитесь? Как-никак мы спасли тебя от гибели. – Не откажемся, – подал голос Сергей. – Не бойся, Никуся. Они обещали ничего плохого нам не сделать. Эрн повёл Баженовых по дороге, вымощенной, как выяснилось, гранитными камнями. «Откуда здесь гранит? – удивилась Вероника. – У нас же нет гор. – Зато у нас есть то, чего нет у вас, – заметил, не оборачиваясь, Эрн. «Почему он отвечает только на мои мысли? – раздражённо подумала Вероника. – Вряд ли Серёжа ни о чём не думает. Или этому карлику интересно копаться только в моей голове?» На этот раз ответа на свои мысленные вопросы она не получила, и тут же сама о них забыла, поскольку вдруг разглядела ползущих рядом с дорогой змей – ужей, гадюк, полозов, медянок, щитомордников. От этой картины Вероника сначала ошалела, а затем испуганно прижалась к мужу и прошептала: – Змеи. – Не бойся, – сказал Сергей, обнимая жену за плечи. – Они, похоже, не собираются нас трогать. Он был прав: змеи ползли вдоль дороги, не обращая ни малейшего внимания на людей. – Змеям не до нас, – бросил, не оборачиваясь, Эрн. – Они спешат туда, где встретятся со своим царём. – Но они ползут туда же, куда идём мы, – проговорила дрожащим голосом Вероника. – У них своя встреча, у нас своя. Да мы уже почти пришли. Видневшаяся в тумане краснота начала быстро преобразовываться в нечто более осязаемое. Не успела Вероника глазом моргнуть, как увидела впереди огромный камень-валун алого цвета. – Это что ещё за Алатырь? – вырвалось у неё. – Это Охранный камень, – ответил ей голос, который не принадлежал Эрну. В ту же секунду из тумана вышел неизвестный, который, хотя и тоже был малого роста, тем не менее несколько внешне отличался от малоросликов, с которыми Баженовы прибыли на остров. Худой, седой, одетый в длинный, белый балахон, с чёрным колпаком на голове и с толстым посохом в правой руке он походил на сказочного колдуна. Цвет кожи на его морщинистом лице имел более светлый оттенок, чем у Эрна, Ойва и их товарищей. – Вот привели мы, Рун, праведников. – Ты точно знаешь, что они – праведники? – спросил Рун. – Вот именно, – вмешался Сергей. – Нет, в том, что это слово имеет отношение к моей жене, Никусе, я не сомневаюсь. Она – самый настоящий ангел, спустившийся на грешную землю. Из меня же праведник, как из соседского кота веган. – Ну да, ангел, – хмыкнула Вероника. – Мама меня раньше называла ангелом-разрушителем, потому что я многое у нас в доме сломала и разбила. Праведникам, кстати, полагается слушаться родителей, а я часто делала что-то маме наперекор. – Например, ты не захотела выходить, по её желанию, за богача, – огорошил её Эрн. – Откуда вы об этом знаете? – Ты мимоходом об этом вспомнила. Вероника пожала плечами. – Правда? – Да, они достойны нашего доверия, – изрёк Рун. – А что вы хотите нам доверить? – поинтересовалась Вероника. – Скоро узнаешь, – ответил ей Эрн. И тут же послышались шаги, на звук которых Баженовы дружно обернулись. Это остальные малорослики вели по дороге понурого и испуганного Феликса. Когда они все остановились, Рун обратился к дрожащему от страха парню: – Где карта? – Какая карта? – растерялся он. – Та самая, по которой ты хочешь найти клады. – Ах, эта карта! – засуетился Феликс. – Вот она! Возьмите! Мне не жалко! Он вытащил из-за пазухи полиэтиленовый пакет и вынул из него бумажный свиток. Рун сделал предостерегающий жест. – Погоди пока! Сначала я вам всё расскажу и объясню. – Мы внимательно слушаем, – вставил Сергей. – Мы – существа из иного мира, – начал Рун. – И наше главное отличие от вас в том, что вы к нам не попадёте, а у нас есть возможность к вам проникнуть. Много веков назад мы жили, по сути, на два мира, используя ваш мир для хранения наших сокровищ. Но со временем это становилось труднее и труднее. Ваши люди, которые селились в этих краях, желали быть полными хозяевами – они разоряли наши кладовые и забирали себе принадлежавшие нам сокровища. Тогда старейшины приняли решение покинуть ваш мир, оставив здесь двенадцать кладовых, девять из которых находятся в горах, а три в густых лесах. Мы можем изредка их посещать и во время этих посещений обязательно должны находиться близко к ним. – Значит, на карте три лесные кладовые? – спросила Вероника. Рун кивнул. – Да. И они под надёжной охраной. Если кто-то пытается в них проникнуть, мы об этом сразу узнаём и принимаем меры. – А откуда тогда в нашем мире взялась эта карта? – спросил Сергей, указав на свиток в руке Феликса. – Это следствие очень давней неосторожности одного из нас. Нарушив принятые старейшинами законы, он проник в ваш мир один и решил по нему погулять. Однако ничем хорошим эта прогулка для нарушителя не обернулась: его схватили вооружённые люди, которые слышали от кого-то о том, что наш народ хранит несметные сокровища. – Легенды о Чуди Белоглазой, – пробормотала Вероника. – Да, в этом мире нас так называли, – подтвердил Рун и, опережая возможный вопрос, добавил: – А своё истинное название мы от вас навсегда скрыли. – Что же случилось с вашим нарушителем закона? – полюбопытствовал Сергей. – Его жестоко пытали, требуя, чтобы им указал местонахождения кладов. Он не выдержал пыток и дал своим мучителям эту карту. Люди явились сюда, а что с ними дальше стало вам лучше не знать. Однако одному из них удалось убежать отсюда вместе с картой, после чего она куда-то пропала почти на триста лет. Наши старейшины надеялись, что она исчезла навсегда, однако эти надежды оказались тщетными... – Извините! – перебила рассказчика Вероника. – Я просто хочу ещё кое о чём спросить? А как ваши старейшины отнеслись к появлению прямо напротив этого острова деревни Буксиловки? – Старейшинам это не нравилось, поэтому они велели пугать деревенских жителей, но те быстро приспособились к страху и почти не посещали остров. Разве что неугомонные мальчишки иногда сюда приплывали, но их мы не опасались. Только два раза сюда устремлялись алчные искатели сокровищ. – Первым был ссыльный студент Емельянов, вторым председатель колхоза, – вставила Вероника. Муж бросил на него удивлённый взгляд. – Про председателя я впервые слышу. – Я сама только сегодня утром узнала о нём от Феликса. Между прочим они родственники. – Дальние, – буркнул Феликс. – Зато по духу вы, очевидно, очень близкие, – проворчала Вероника. – А председатель колхоза тоже погиб, – поинтересовался Сергей. Рун нахмурился. – Да, погиб. Алчность к добру не приводит. К сожалению, этот корыстолюбец не взял на остров карту. – Почему «к сожалению»? – не поняла Вероника. – Потому что он утонул в здешнем крохотном болотце. Будь с ним карта, она утонула бы вместе с ним. – Вы могли бы и забрать у него эту карту, – заметил Сергей. Рун отрицательно покачал головой. – Не могли. По заклятию наших древних старейшин мы не можем прикасаться к вещам после людей, имевших нечистые помыслы. – Поняла! – осенила Веронику. – Вы хотите, чтобы кто-то из нас двоих взял карту у Феликса и вручил вам. Рун кивнул. – Верно. – А если я не захочу отдать карту? – забрюзжал Феликс. – Хотя чего я спрашиваю? Серому ничего не стоит отнять её у меня. Он явно очнулся от первого испуга и выглядел теперь увереннее. Свитка уже не было у него в руке. – Нет, и отнятое силой мы не можем взять, – сказал Рун. – И чего вы будете делать? – с издёвкой спросил у него Феликс. – Расскажу тебе, что случилось с твоими двумя предшественниками. Первый прыгнул в озеро, где у него от страха разорвалось сердце. Второй от испуга не заметил болотца и утонул в нём. А теперь посмотри, почему это с ними произошло. Рун пошевелил губами и стукнул посохом по камню, после чего послышался жужжащий звук. – Вам ничего плохого не будет, – тихо прошептал Эрн, обращаясь к Баженовым. Но, несмотря на это предупреждение, Вероника не на шутку испугалась, когда за камнем мгновенно рассеялся туман и на появившуюся в зоне видимости поляну выполз, извиваясь, огромный змей огненного цвета. На его голове был светящийся гребень, который походил на корону. Змей открывал свою пасть, в которой торчали большие острые зубы. Вскрикнув, Вероника чуть не шарахнулась назад, но муж не позволил ей это сделать, ласково обняв за плечи. Она сразу почувствовала себя спокойнее. Зато Феликс ударился в паническое бегство, но был остановлен и возвращён назад малоросликами. – Ну что, отдашь карту? – обратился к нему Рун. – Подавитесь вы ею! – проскулил парень и вынул опять свиток. Рун посмотрел на Баженовых. – Возьми, Серёжа, – попросила Вероника мужа. Выпустив её из своих объятий, он забрал свиток у Феликса. – Больше она никому из людей не попадёт в руки, – изрёк Рун, когда карта оказалась у него. – Но три человека о ней знают, – заметил вдруг Ойв. Вероника опять ощутила страх. – Ну, и что? – сердито спросил Сергей, прижав к себе жену. – Вы двое ничего, а вот третьего я бы не рискнул отпустить, – заключил Ойв. – Меня нельзя отпустить? – встрепенулся Феликс. – Почему? – А вдруг ты опять явишься сюда искать сокровища. – Я с дуба не рухнул! Какие сокровища? Мамой клянусь, что дорогу сюда напрочь забуду! – Ты пытался убить женщину, – вмешался Эрн. – У нас за такое преступление полагается казнь. Феликс умоляюще посмотрел на Веронику, и она, несмотря на свою неприязнь к нему, принялась горячо за него заступаться: – У нас никого не казнят. И вообще, я противница смертной казни. Пусть живёт, гадёныш. – Пусть живёт, – поддержал её муж. – А в наказание я ему набью морду. – Спасибо, – жалобно поблагодарил их Феликс. – Ладно, живи, негодяй, – заключил Рун. – Только попробуешь сюда опять заявиться или пришлёшь кого-то, пощады уже не жди. – Мамой клянусь, поступлю, как вы хотите, – проблеял парень. – Вам пора уходить, – сказал Эрн. Феликс первый шагнул по дороге. – Погоди! – окликнул его Сергей. – Я хочу ещё кое о чём тебя спросить. – Может, потом? – Нет, надо сейчас. Потом ты соврёшь мне. Скажи, если бы тебе удалось утопить Никусю, как ты передо мной оправдывался бы? Феликс замялся. – Говори правду! – прикрикнул на него Рун и покосился на огненного змея. – А мне не пришлось бы перед тобой оправдываться. Я подумал, что ты, проснувшись, захочешь опохмелиться и поставил рядом с твоей машиной водку, а в неё кое-что добавил... Вероника ахнула, а Сергей проворчал: – Хорошо, что мне было не до опохмелки. Проснувшись, я сразу о Никусе подумал и, не обнаружив, свою жену в доме, принялся её искать. – Всё же обошлось, – заискивающе проговорил Феликс. Потемневший от гнева Сергей резко повернулся к нему, а Вероника поспешно схватила мужа за руку. – Поторопитесь! – обратился к ним Эрн. – Вам надо успеть дойти до берега, прежде чем рассеется туман. – И не вздумай уплыть на своей лодке один, – сказал Ойв Феликсу. – А то я пошлю вслед за тобой Алвея, и он тебе все глаза выклюет. – Нет, нет! Я без них не уплыву! «Похоже, что у ушлёпка всё-таки была такая мысль», – усмехнулась про себя Вероника. – У нас же ваша одежда, – вспомнил Сергей. – Оставьте её себе на память о нас, – сказал Рун. – Спасибо! – поблагодарили его Баженовы. – Ступайте и не оглядывайтесь! – велел он. Феликс стремительно зашагал по дороге. Коротко попрощавшись с малоростками, супруги Баженовы тоже направились прочь от камня и всё ещё извивавшегося за ним огненного змея. Когда они все трое добрались до озера, пристани там уже не было. Но надувная лодка находилась на берегу. Пока мужчины спускали лодку на воду, Вероника обернулась и увидела, вместо недавней дороги, растущие стеной деревья. «И туман рассеялся», – отметила она. В лодке Вероника сразу нашла свой фотоаппарат, который она уронила перед тем, как Феликс швырял её в воду. Эта находка доставила ей радость. Сергей, в отличие от жены, оставался мрачным. – Предлагаю пока молчать, – сказал он. – Иначе я за себя не ручаюсь. Они втроём помолчали, пока плыли по озеру, а на берегу Сергей тоже молча исполнил обещание, которое он дал малоросликам. Феликс получил три удара по лицу, отчего не устоял на ногах. Избиение продлилось бы дольше, если бы Вероника не уговорила мужа успокоиться. – Ладно, живи, – буркнул Сергей. Вскочив, Феликс припустил со всех ног от озера, и не успели Баженовы дойти до дома, в котором они остановились, как увидели уезжающий прочь автомобиль. – Это Феликс? – растерянно спросила Вероника. – Кто же ещё? – Он что же, лодку свою бросил? – Парню явно не до лодки, – презрительно хмыкнул Сергей. Его жена покачала головой. – А ведь если бы он с нами расправился, наши труппы вряд ли нашли бы. Даже моя мама не знала, куда мы поехали, о чём я вчера проговорилась Феликсу. – Давай забудем об этом гаде, – предложил Сергей. – Давай. – И вообще, тебе не кажется, что мы загостились в этой деревеньке. – Да, пора уезжать. Когда они собрались и сели в автомобиль, Сергей признал: – Вот не знал, что и у нас жили гномы. – Да, в Сибири и на Урале. Их называли Чудью Белоглазой, чучками, куренгами, народом сихиртя, тхетхетрами. – Оказывается у них есть свой мир. Вероника вздохнула с сожалением. – Да, есть, но мы в него не можем, к сожалению попасть. Хотя... Она вдруг встрепенулась, и у неё заблестели глаза. – Что «хотя»? – спросил Сергей. – То, что невозможно увидеть, можно придумать, – изрекла Вероника. – Ты хочешь сочинить роман про мир наших гномов? – догадался её муж. – Думаешь, у меня не получится? – Думаю, получится. – Ну, тогда поехали скорее домой. – Поехали. Автомобиль тронулся с места и спустя пару минут покинул деревню Буксуевку. Обсудить на форуме