Звуки музыки < Fancon.org - форум Арт-пространство «Понедельник»


 
 Ответ
 Новая тема
 Опрос

> Звуки музыки, Обсуждение. Осень 2021
   Сообщение № 1. 26 сентября 2021 г. в 15:00, Призрак Форума пишет:
Международный литературный конкурс «XXVII Осенний Пролёт Фантазии 2021»

«Звуки музыки»


Текст рассказа: «Звуки музыки»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 21.10.2021 23:59)




Общее голосование за финалистов (открыто до 24.11.2021 23:59)

Используйте кнопку «В финал» только если считаете рассказ очень сильным, достойным финала.



В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить или изменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.

Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.

Приветствуются комментарии читателей.
Пожалуйста, начните свой первый отзыв в теме с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.

В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

   Сообщение № 2. 28 сентября 2021 г. в 20:30, Без_Пароля пишет:
Без_Пароля ( Offline )
Странник

*
Знаток
Сообщений: 88
профиль

Репутация: 20
Я прочитала рассказ.

Правда, фэнтези не увидела, ну да ладно. Поначалу было интересно, трогало. Потом что-то пошло не так. Вызвать эмоции и проникнуться чувствами не дали многочисленные канцеляризмы. Прочтите, что это такое и постарайтесь от них избавиться. Есть книга Норы Галь «Слово живое и мёртвое», рекомендую.
А вот и они:
Цитата
Звуки музыки заполнили гостиную с безупречными акустическими характеристиками


Акустические характеристики - это нечто, далекое от литературы. Писатель должен сказать тоже самое, но художественно. Прочтите у Дины Рубиной в "Почерке Леонардо", как она описывает музыку. Это просто восторг и блаженство!

Цитата
почувствовал себя подростком, задумавшимся над доступными ему возможностями обустройства своего будущего.

Доступными ему возможностями обустройства - жуткий канцеляризм.
И так же говорит главный герой. Поэтому он получился неживым, картонным.
Цитата
–Кюй «Балбраун» предположительно считается зашифрованным посланием Курмангазы к будущим поколениям. При жизни он не раскрывал внутреннюю сущность музыкального шедевра. После его смерти возникли различные трактовки и легенды.
– Расскажите мне одну или две версии, пожалуйста, – настаивал майор.

Цитата
Даже в узком семейном кругу никто ведь не знает ужасающую правду обо мне. Если она раскроется, люди, привыкшие спокойно относиться к беспредельности разнообразия внутреннего мира каждого из нас, возможно, меня не осудят. Мне, оказавшемуся в безвыходной ситуации, пока ясно только одно: от меня потребуется все больше и больше усилий, чтобы ничем не выдавать в себе страждущего». «Страшно. Совокупность совершённых ошибок рождает большой

Ну, не говорят так люди! И не думают. Может быть, только на лекции могут звучать такие формулировки.
Цитата
Широкие брюки пузырились торжествующе.

Это как? Любой образ должен быть зримым.

Цитата
Беспокойные его глаза вращались в орбитах, когда зорко осматривался по сторонам,

Это просто жуть.

   Сообщение № 3. 30 сентября 2021 г. в 21:54, Yakubets пишет:
Yakubets ( Offline )
Киллер

*
Неофит
Сообщений: 44
профиль

Репутация: 9
Как-то безлико, скучно...

   Сообщение № 4. 2 октября 2021 г. в 03:57, Татьяна Валери пишет:
Татьяна Валери ( Offline )
Странник

*
Автор
Сообщений: 1234
профиль

Репутация: 288
Здравствуйте, автор, рассказ прочитан.
Хочу поделиться с вами впечатлениями. Мне понравилась задумка, даже обе - показать терзания человека, совершившего моральное преступление, и сделать это через такое красивое музыкальное преломление. В то же время, текст, который вёл нас по этой идее, не совсем, на мой взгляд, справлялся со своей задачей.
Прежде всего - несмотря на то, что вы, это видно, работали со словами, подбирали их, некоторые сочетания показались мне не оптимальными:
- обильно прослезившийся
- встревоженно остолбеневший и др.

Некоторые предложения не согласованы:
Увидев Ермека, стало не по себе и др.

Тут, видимо, при правке что-то потерялось:
И вдруг Зангару казалось, что нет этих ритмичных звуков, слышит житейский шум, невероятным образом порождающий в его воображении картины прошлого.

Но самым страшным я назвала бы тот факт, что значительные фрагменты текста больше похожи на куски из ученического реферата, сухо излагающие факты. Примером здесь может служить рассказ о казахском музыканте, рассуждение о звуках и др.

"выразил свои искренние чувства, цитируя известную пословицу" - ну, не ожидаем мы встретить такую фразу в художественном произведении!

В то же время, рассказ насыщен интересной, новой для меня информацией, которую хочется усвоить.

В общем, я даю положительную оценку идее рассказа, нейтральную - гг (поначалу меня трогали его переживания в плену, но потом что-то стало мешать сопереживаниям, и это не совершенный им "грех", а именно работа писателя), но не могу не отметить, что сам текст хочется доработать.
Удачи, автор, и спасибо за рассказ о культуре наших соседей!
Только сейчас подумала, что, возможно, специфика вашей работы с текстом связана с тем, что русский для вас - второй язык... Если так, то извините!

   Сообщение № 5. 2 октября 2021 г. в 11:58, Junto пишет:
Junto ( Offline )
Странник



Исчадье Ада
Сообщений: 2678
профиль

Репутация: 485
Честно говоря, я не понял, каким образом первая половина рассказа связана с историей предательства. Кажется, можно было бы прямо с нее и начинать.
Язык очень слабый, прямо-таки школьный.
В общем, извините. Мне не понравилось.

   Сообщение № 6. 2 октября 2021 г. в 18:17, Евлампия пишет:
Евлампия ( Offline )
Электрофея

*
Мастер Слова
Сообщений: 2058
профиль

Репутация: 443
Здравствуйте, я прочитала рассказ.
С большим трудом. Даже как-то не ожидала... Очень огорчена.
Что сказать, я даже не знаю, простите. Очень слабо.
Само название меня насторожило. Как же, звуки музыки - ведь музыка уже и есть звуки.
Но я всё равно как намагниченная возвращалась взглядом к этому названию в списке. Про музыку это ж... в общем я не могла это не прочитать(
А в ответ не знаю что Вам сказать. Плохо. В первую очередь Вам нужно поработать над языком - очень много канцелярита, штампов, речь персонажей неестественна. Как со всем этим бороться я не знаю.
В данном случае посоветовать можно только одно, читать хорошие книги.
Ещё раз извините.

   Сообщение № 7. 11 октября 2021 г. в 17:52, Крошка Элли пишет:
Крошка Элли ( Offline )
Странник

*
Творец
Сообщений: 8774
профиль

Репутация: 885
Здравствуйте, автор.
Я не поняла, в чем тут фэнтези. И каким образом вас пропустили. Но в любом случае - это очень слабый текст. Беспомощный, неумелый стиль начписа. Вы пока не владеете языком художественного произведения от слова "совсем". Идея-то есть в рассказе, и она неплохая. Но не фэнтезийная совершенно. Простите, автор, не в этот раз.

   Сообщение № 8. 16 октября 2021 г. в 12:30, Алеся Ясногорцева пишет:
Алеся Ясногорцева ( Offline )
Коммунистка

*
Сочинитель
Сообщений: 976
профиль

Репутация: 285
Я прочитала рассказ.
На канцеляриты внимания обращать не буду - по себе знаю, что некоторые журналисты и публицисты думают именно канцеляритами. И знаю, как нелегко от этой профессиональной привычки избавиться.
Но здесь есть кое-что похуже стилевых косяков. Непонятно, действительно ли говорил в плену Ермек, что желает победы Германии - или Зангар его оклеветал, чтобы скрыть своё преступление? Если первое - это одно, за это каяться не надо - шла война против захватчиков, которые планировали уничтожить всех, кто не вписывается в их бредовую расовую теорию. И агитация в поддержку врага на такой войне действительно была преступлением - и по закону, и по совести. А если второе - то это свсем другое.
Плюс только за воспоминания Веры.
Цитата
Затем она рассказала, как однажды советская сторона придумала необычный способ давления на психику немцев. Неожиданно для них, вместо фронтовых сводок, зазвучала «Песня Сольвейг» на немецком языке. Дивный женский голос напевает песню о любви: «...И если никогда мы не встретимся с тобой...», «...Пусть, заглушая все взрывы...».

А ведь правильно, не случайно в германских войсках не пели лирических песен о любви! Потому чт с их стороны война была ярко выраженно захватнической...

   Сообщение № 9. 22 октября 2021 г. в 02:02, Stefn пишет:
Stefn ( Offline )
Наблюдатель

*
Неофит
Сообщений: 31
профиль

Репутация: 11
Рассказ был мной прочитан.
Что понравилось: герои (про всех героев было интересно читать), сюжет (часть про жизнь Зангара в плену моя любимая), атмосфера, описания природы, отсылки к казахской культуре.
Не совсем понравился язык, иногда он был для меня довольно тяжеловесным. До этого писали, что непонятно, оговорил ли Зангар Ермека или Ермек действительно говорил это. Мне кажется, что Ермек правда говорил, но этот факт не делает ситуацию справедливой для меня, важен контекст, в каком состоянии Ермек сказал это, верил он в то, что говорил? И зачем Зангар записал эти фразы, разве он не понимал, что подобному лучше не появляться на бумаге? Ему ещё наверняка было неприятно записывать.
Мне бы хотелось больше подробностей про семью Зангара, про то, как он с ними встретился после плена, тогда бы вызов от НКВД был бы большим контрастом. Но наверное, подробности не были важны.
Сначала мне хотелось написать, что финал мог бы быть более пронзительным и неожиданным, но теперь я думаю, что такой "спокойный" финал-искупление выглядит органично.
Автору удачи. К сожалению не могу поставить плюс, у меня в последнее время не получается быть активным участником.

1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);



Яндекс.Метрика Астрель-СПб rpg-zone.ru Конкурс иллюстраций Штрихи Пролёта - art.fancon.org